"de bêbado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ثملاً
        
    • ثملا لتعاشرنى
        
    Bom, admito que a noite está meio embaçada, na verdade, meio que frisei isso ao fazer de bêbado idiota, mas acho que isso era mais um pensamento, não era? Open Subtitles حسناً أعترف بأن المساء ساكن نوعاً ما كنت أراه كذلك عندما كنت غبياً ثملاً ولكني أظن أن هذا تفكير متلهف أليس كذلك؟
    O teu irmão entrou aqui podre de bêbado, a querer lutar. Open Subtitles جاء أخوك إلى هنا ثملاً باحثاً عن الشجار
    ... disparou-Ihe... e falhou, de bêbado que estava. Open Subtitles لكنه أخطأ الهدف حيث كان ثملاً
    Fui-me embora porque só a cair de bêbado fazias amor comigo, e ficavas a soluçar, a seguir. Open Subtitles رحلت لانه كان عليك ان تكون ثملا لتعاشرنى ثم بدات تنتحب على وسادتك بعدها
    Fui-me embora porque só a cair de bêbado fazias amor comigo, e ficavas a soluçar, a seguir. Open Subtitles رحلت لانه كان عليك ان تكون ثملا لتعاشرنى ثم بدات تتنحب على وسادتك بعدها
    e falhou, de bêbado que estava. Open Subtitles ... لكنه أخطأ الهدف حيث أنه مازال ثملاً
    Tu estavas podre de bêbado. Open Subtitles لقد كُنت ثملاً جداً
    Está bem, tu estavas podre de bêbado... Open Subtitles حسناً لقد كنت ثملاً للغاية ...
    Podre de bêbado. Open Subtitles وكان ثملاً للغاية.
    Morto de bêbado. Open Subtitles مات ثملاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more