"de chá" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من الشاي
        
    • من الشاى
        
    • للشاي
        
    • شاي من
        
    • من شاي
        
    • مِن الشاي
        
    • الشاي تلك
        
    • أريد شاي
        
    • الشاي حول
        
    • الشايّ
        
    • إبريق شاي
        
    • كوب شاى
        
    • فنجان شاي
        
    • شاهي
        
    • شجر الشاى
        
    Vejamos então quatro tipos diferentes de chá que testámos. TED فمثلا هنا أربعة أنواع من الشاي تم إختبارها.
    Bem... quem sabe se uma xícara de chá não Ihe fará melhor. Open Subtitles حسنا عزيزتي ربما كوبا من الشاي الساخن سيكون أفضل ها ؟
    E virei-lhe as costas esta manhã, apesar de ser o meu aniversário e de me ter oferecido uma taça de chá. Open Subtitles وقـد عادت إليّ هذا الصباح، أيها الأب بالرغم من أنّه عيد ميلاد إلا أنها قدّمت لي كوباً من الشاي
    Uma xícara de chá quente para espantar o frio, Sr. Dudgeon. Open Subtitles كوب ساخن من الشاى سوف يبعدك عن البرد سيد دانجون
    Sim, e farás ainda melhor depois de beberes uma chávena de chá. Open Subtitles نعم , و ستقوم بعمل أفضل إذا تناولت كوب من الشاي
    É engraçado como uma xícara de chá pode significar tanto. Open Subtitles من العجيب كيف لفنجان من الشاي أن يعني الكثير.
    Bem, não vejo como é que uma gota de chá vai ajudar. Open Subtitles حسناً، لا أرى كيف لرذاذ قليل من الشاي أن يقوم بالمساعدة
    Assim que terminar, Daisy traga uma xícara de chá. Open Subtitles وستحضر لك ديزي كأسًا من الشاي حالما ننتهي
    Apenas um pouco de chá, vai fazer tudo sentir muito melhor. Open Subtitles فقط القليل من الشاي يمكنه جعل أي شيء يبدو أفضل
    Gostava mesmo de tomar uma boa chávena de chá inglês, agora. Open Subtitles أؤكد لكِ أنني قد آخذ كوبًا من الشاي اللذيذ الآن.
    Faço até cerca de 30 litros de chá de cada vez, e enquanto ainda está quente, junto uns dois quilos de açúcar. TED أخمر 30 لترا من الشاي تقريبا في كل مرة، ثم وحين لا يزال ساخنا، أضيف بضع كيلوات من السكر.
    Deram-me uma caneca, um saquinho de chá e apontaram para o rio. TED وتسلمتُ في يدي قدحاً وكيساً من الشاي وحسناً، أشاروا لي نحو النهر.
    O meu fracasso em conseguir uma chávena de chá verde doce não se deveu a um simples mal-entendido. TED لقد فشلت في الحصول على كوب من الشاي الحلو ليس بسبب عدم قدرتي على التعبير
    Oh, gostaria duma chávenazinha de chá e limpar-se do pó. Open Subtitles أوه، الا ترغبين في كوب من الشاي وتتخلصي من الغبار؟
    Mostrarei para você que não há ressentimentos... lhe farei outra xícara de chá. Open Subtitles روزي. ولكي اريك بانه ليس هناك اي ضغينة ساصنع لك كوب آخر من الشاي.
    Tio, posso beber uma chávena de chá ? Open Subtitles هل أستطيع أن أحصل علي كوب من الشاي أيها العم؟
    Eu vou tomar uma chávena de chá. Open Subtitles سأذهب لأحظى بقدحٍ من الشاي. هل تريد واحداً ؟
    Se não sabe se vai ou se vem, talvez queira uma chávena de chá. Open Subtitles حسناً ، إننا لا نعرف من أين جئت أو إلى أين تذهب ، لكن هل تود فى احتساء فنجان من الشاى ؟
    Dê-me duas aspirinas e peça ao garçon um copo de chá russo. Open Subtitles سيكون لطيفا منك إذا أعطيتنى قرصين من الأسبرين و أن تطلبى من المسؤول عن عربة الطعام أن يحضر لى قدحا من الشاى الروسى
    Posso usá-la para o meu serviço de chá. Open Subtitles يمكنني أن أستخدمه مع مجموعة تقديمي للشاي
    Meia colher de chá de açúcar, uma colher de leite, um pouco de natas. Open Subtitles نصف ملعقة شاي من السكّر، ملعقة واحدة الحليب، قطعة القشدة. قهوتك
    Duas chávenas de chá verde calmante para aquecer a nossa disponibilidade emocional. Open Subtitles كأسين من شاي الاسترخاء الأخضر لتسخين حضورنا العاطفي.
    Ir ao Taj e tomar uma chávena de chá. Open Subtitles نذهب إلى فندق (تاج) ونشرب فنجاناً مِن الشاي..
    Ela gosta de festas de chá. É a informação que me dás? Open Subtitles تستمتع بحفلات الشاي تلك هي المعلومة التي تخبرني بها؟
    Nada de chá, Brandy. Open Subtitles لا أريد شاي بل براندي
    Eu quero um banho quente e uma chávena de chá. Open Subtitles ليس لدي مشكلة إن كانت النقود تغطي وجهك كله كل ما احتاجه هو حمام ساخن وكوب من الشاي , حول
    Porém, aqui estou eu, com uma chávena de chá de camomila. Open Subtitles و مع ذلك، ها أنا ذا واقفه هنا مع قدح من الشايّ
    Bertrand Russel fez o mesmo reparo usando um hipotético bule de chá na órbita de Marte. TED ولكن إستخدم برتراند رسل تشبيه مماثل.. بافتراض إبريق شاي يحوم حول المريخ.
    "junto a uma chávena de chá frio," Open Subtitles عندما أضع كوب شاى ساخن" "بجوار كوب شاى بارد
    Podem afogar-se numa chávena de chá... se acharem uma chávena suficientemente grande. Open Subtitles يمكنك الغرق في فنجان شاي إذا وجدت فنجان كبير بما يكفي
    Moira, dê uma chávena de chá a Mrs. Harmon, para se acalmar. Open Subtitles موريا . اصنعي شاهي شاهي مرخي للسيدة هارمون
    Chá de jasmim, bálsamo Tigre, creme para os lábios, óleo de chá, óleo para banho... Open Subtitles شاى الياسمين, بلسم النمر ... بلسم الشفاه, زيت شجر الشاى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more