Bem temos de arranjar uma maneira de conseguir algum dinheiro. | Open Subtitles | علينا فقط أن نجد طريقة للحصول على بعض المال |
Eu só pensei que era uma boa maneira de conseguir mais clientes. | Open Subtitles | كنت أفكر أن هذا قد يكون طريقاً آخر للحصول على عمل |
Eu acabei de conseguir um cancelamento às 11h em ponto. | Open Subtitles | لقد خططت أن أحصل على ميعاد عن الساعة 11 |
Tem de conseguir baixar o escudo, e para isso que esta aqui. | Open Subtitles | يجب أن تحصل على حقل القوة من أجل هذا انت هنا |
Podem impedir-me de conseguir o título e a bata. | Open Subtitles | تستطيعون منعي من الحصول على اللقب والرداء الأبيض. |
Ele desmaiou e bateu com a cabeça no balcão, antes de conseguir apanhá-lo. | Open Subtitles | هو انهار تماما وضرب رأسه على الطاولة قبل أن أتمكن من الوصول إليه. |
Meu General, eu sou a favor de conseguir o Trinium, mas tem que haver uma alternativa. | Open Subtitles | سيدي،انا معك في الحصول على الترينيوم لكن يجب أن يكون هناك بديلا |
Temos de conseguir palpar a espinha para ver onde colocar a agulha. | Open Subtitles | يجب أن تتمكن من لمس العمود الفقري لتعرف أين تذهب |
Temos de conseguir os livros que lhe foram entregues. | Open Subtitles | علينا أن نحصل على الكتب التي تمّ تسليمها. |
Eu sei que tem de conseguir as assinaturas, mas de certeza que não quer ser apanhada com algo ilegal, pois não? | Open Subtitles | أعلم أنكِ بحاجة للحصول على تواقيع الدكاترة ولكنني أعلم أنكِ لا تريدين الوقوع في شيء غير قانوني ، صحيح؟ |
Jeito clássico de conseguir 3 a 6 anos na prisão. | Open Subtitles | الطريقة التقليدية للحصول على ثلاثة إلى ستة في المجموعة. |
A melhor forma de conseguir informações das pessoas é pedir-lhas. | TED | و أفضل طريقة للحصول على البيانات بسرعة هي أن تطرح الأسئلة |
Há alguma forma de conseguir a primeira sem sofrer a segunda? | TED | وهل هناك طريقة للحصول على المركز الأول دون الثاني؟ |
Não ligue. É um bom jeito de conseguir indenização. | Open Subtitles | لا يقلقنك ذلك، في الواقع هذه ليست بطريقة سيئة للحصول على التأمين |
Tenho de conseguir um desses walkie-talkies da segurança. | Open Subtitles | يجب أن أحصل علي احدي اجهزة اتصالاتهم الأمنية |
Saiu com os agentes antes de conseguir o que queria. | Open Subtitles | حسنا، تركته مع الوكلاء قبل أن أحصل على ما إحتجت |
Hoje estaria casado se as portas do metro não se tivessem fechado antes de conseguir o número dela. | Open Subtitles | لكنت سأتزوج اليوم إن لم تغلق أبواب القطار قبل أن أحصل على رقمها |
Realmente foi incrível quando aterrámos, falei com várias pessoas, e elas diziam "Tem de conseguir que todos aqui se envolvam. | TED | كان شيئا لا يصدق عندما هبطنا هناك كنت أخاطب عدة اشخاص "عليك أن تحصل على مشاركة الجميع هنا" |
Acho que estamos perto de conseguir uma impressão digital. | Open Subtitles | أعتقد أنّا نقترب من الحصول على بصمة القاتل. |
Gosto de conseguir ver a cidade inteira e as pessoas pequeninas da janela. | Open Subtitles | أنا حقاً أحب أن أتمكن من رؤية كل المدينة والأشخاص الصغار من نافذتي. |
Tenho de conseguir entrar e sair. | Open Subtitles | يتحتم أنّ أكون قادراً على الدخول و الخروج بسرعة. |
Primeiro que tudo, temos de conseguir integrar as entradas e saídas do túnel perfeitamente com a malha da cidade. | TED | أولًا، يجب أن تكون قادرًا على دمج مدخل ومخرج النفق بسلاسة مع بنية المدينة. |