Lembras-te dos três tipos de mulher de que te falei? | Open Subtitles | تتذكرى الـ 3 أنواع من النساء التى أخبرتك عنهم؟ |
Eu não sei que tipo de mulher que eu gosto. | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تعرفين أي نوع من النساء يعجبني؟ |
Se pensam que é uma mala de mulher, não é. | Open Subtitles | إذا كنت تظن انها حقيبة نسائية فهي ليست كذلك |
- A primeira coisa que fiz foi comprar roupas de mulher. | Open Subtitles | أول شيء قمت به حين عودتي هو شراء ملابس نسائية. |
És o tipo de mulher com quem espero vir a casar um dia. | Open Subtitles | هل هي نوع من امرأة أتمنى أن يتزوج في يوم من الأيام. |
Onde vou arranjar um par de pernas de mulher à última da hora? | Open Subtitles | أين يمكنني أن أحظى على شخص له ساق نسائي جميل في هذا الوقت القصير ؟ |
Que tal descobrir que tipo de mulher sou antes de decidir? | Open Subtitles | لم َ لا تعرف أي نوع من الفتيات أنا قبل أن تتخذ قرارك. |
Comprar roupas de mulher é uma das minhas especialidades. | Open Subtitles | اه، شراء الملابس النسائية هي واحدة من تخصصاتي. |
Que engatatão. Era uma boa amostra de mulher. E agora a Hannah. | Open Subtitles | لقد كانت جيدة و لكنها عبارة عن قطعة مصغرة من النساء |
Eu não a conheci, obviamente, mas parece o tipo de mulher que não iria querer que passasses o tempo todo triste. | Open Subtitles | لم أكن أعرفها, بوضوح، لكنها لاتبدو من هذا النوع من النساء الذيّ لا تُريد ان تقضيّ كل الوقت حزيناً. |
Que tipo de mulher faz sexo na sala de outra pessoa? | Open Subtitles | أي نوع من النساء تمارس الجنس في صالة إمرأة أخرى؟ |
Porque sabemos que os pais têm este pensamento: "Que tipo de mulher estou a preparar para a vida?" | TED | لأننا نعلم ان الأباء يغادرون بفكرة واحدة : أي نوع من النساء ستكون ابتني في هذا العالم ؟ |
Devo deste tipo de mulher. É muito humilhante. | Open Subtitles | أظن أنني من النوع الضعيف من النساء ، هذا أمر مهين للغاية |
E quando eu crescer, quando precisar de coisas de mulher? | Open Subtitles | ماذا عندما أكبر عندما أحتاجة عن الأمور نسائية ؟ |
Mas claro que usava roupas de mulher por baixo do uniforme. | Open Subtitles | بالطبع كنت مرتدياً ملابس نسائية تحت زي الجيش |
Sabes, Eddie, acho que é um pouco severo para moda de mulher | Open Subtitles | أتدري يا إدي، قد يكون هذا قاسياً بعض الشيء بالنسبة لملابس نسائية. |
Percebeu que podia ter sido esse tipo de homem, mas nunca esse tipo de mulher. | Open Subtitles | وقالت إنها ربما كان هذا النوع من الرجل ولكن أبدا هذا النوع من امرأة. |
Não sei se é perfume de homem ou de mulher. | Open Subtitles | لا أستطيع تمييز ما إذا كان عطر رجالي أو نسائي |
Vocês sabem o tipo de mulher que aparenta ser uma calma bibliotecária, mas, quando ela tira o lápis e solta os seus cabelos, ela fica toda volúvel e sexy? | Open Subtitles | أتعرفون ذلك النوع من الفتيات اللذين يبدون مثل المكتبيات الهادئات ولكن عندما تزيل القلم ويسقط شعرها وتبدو مثيرة جدا |
Não, era o tipo do FBI que vestia roupa interior de mulher. | Open Subtitles | كلا .. أعرف من كان لقد كان رجل بالمباحث الفيدرالية يستخدم الملابس الداخلية النسائية |
Código 6, corpo de mulher encontrado numa construção perto da Rua Hill. | Open Subtitles | الكود السادس ، سقوط جثة إمرأة من موقع بناء في شارع التلة |
Talvez por seres o tipo de mulher que, quando alguém diz que se quer matar, tu dizes: "Força." | Open Subtitles | ربما لأنك أمرأة عندما يقول الشخص انه سيقتل نفسه تقولي له تفضل افعلها |
Posso te fazer uma pergunta? de mulher para mulher? | Open Subtitles | أنظري, أيمكنني أن أسألك سؤال من إمرأة لإمرأة؟ |
Jesus. Que tipo de mulher mantém uma criança numa adega? | Open Subtitles | يا إلهي، اي نوعٍ من النساءِ تلك التي تبقي طفلاً في سِرداب |
Se queres ver pés descalços de mulher, só tens que olhar para baixo. | Open Subtitles | إذا أردت رؤية مرأة حافية كل ما عليك هو النظر للأسفل |
Isso é um casaco de mulher. | Open Subtitles | هذا معطف للسيدات |
Eu não sou esse tipo de mulher. | Open Subtitles | -لستُ امرأةً مِنْ هذا النوع |
Tenhos motivos para acreditar que o assassino poderia ser um homem vestindo roupas de mulher. | Open Subtitles | لدينا سبب للاعتقاد ان القاتل هو رجل يلبس ثياب إمرآة |
E então, qual é o teu tipo de mulher? | Open Subtitles | إذا كيف تحب النساء الخاصة بك، مثل؟ |