"de remover" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ان نزيل
        
    • الإزالة
        
    • أن نزيل
        
    • أن نستأصل
        
    Antes de mais temos de remover qualquer prova que alguma vez estiveste aqui em casa do Boyd. Open Subtitles اولاً يجب ان نزيل اي ادلة قد تكوني تركتيها في منزل بويد
    Para aliviar a pressão intracraniana, temos de remover as partes afectadas do cérebro. Open Subtitles من أجل تخفيف الضغط داخل الجمجمة يجب ان نزيل الأجزاء المتضررة من دماغة
    Temos de remover o que sobrou do olho antes que gangrene. Open Subtitles يجب ان نزيل ما تبقى من عينيه قبل ان تتنتشر الغرغرينا
    Importa-se de remover os óculos, senhora? Open Subtitles تتدبّر الإزالة eyewearك , ma'am؟
    Ela costuma fazê-lo. Margaret, o tumor é benigno e não é difícil de remover. Open Subtitles إنها تفعل ذلك عادةً (مارغريت)، الورم حميد وليس صعب الإزالة
    Teríamos de remover a zona afectada no giro do cíngulo, mas está demasiado próxima do tronco cerebral para arriscarmos uma cirurgia. Open Subtitles يجب أن نزيل المنطقة المتضرّرة من التلفيف الحزامي لكنّها خطيرةٌ جداً لقربها من جذع الدماغ ليس بوسعكم المخاطرة
    Tivemos de remover um dos rins e uma parte dos intestinos. Open Subtitles كان علينا أن نستأصل احدى كليتيه و جزء من أمعائه
    No entanto, temos de remover o tumor nos gânglios linfáticos e começar imediatamente quimioterapia. Open Subtitles في كل الاحوال , علينا ان ... نزيل الورم الذي في غددك اللمفاويه... والبدء في العلاج الكيماوي مباشره
    Precisamos de remover as escamas primeiro. Open Subtitles نريد ان نزيل هذه القشور اولا
    Um tumor que é benigno e fácil de remover. Open Subtitles ورمٍ حميد، وسهل الإزالة
    Não temos de desarmar o dispositivo, só temos de remover os cilindros. Open Subtitles ليس علينا أن نبطل عمل الجهاز بالكامل، فقط علينا أن نزيل عنه تلك الأسطوانات.
    Gostávamos de remover o fardo do Governo, e colocar no seu devido lugar, no sector privado. Open Subtitles نود أن نزيل عبء من الحكومة، وإعادتها إلى حيث تنتمي، القطاع الخاص.
    Temos de remover o mais possível. Open Subtitles يجب أن نستأصل أكبر قدر ممكن
    - Temos de remover o baço. Open Subtitles علينا أن نستأصل طحالها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more