Esse disco de vigilância é de há uma semana, certo? | Open Subtitles | هذا شريط مراقبة من قبل أسبوع أليس كذلك ؟ |
Ruas mais seguras, escolas melhores. Programas de vigilância de bairros. | Open Subtitles | شوارع أكثر أماناً ، مدارس أفضل أنظمة مراقبة للأحياء |
Tenho um esquema de vigilância especial. Quero que não haja dúvidas. | Open Subtitles | أنا تحت مراقبة خاصة وأريد ألا يكون هناك أدنى شك |
E a tragédia é esta: estamos a construir esta infraestrutura de vigilância autoritária apenas para fazer as pessoas clicar em anúncios. | TED | وهنا تكمن المأساة: نحن نبني هذه البنية التحتية من المراقبة الاستبدادية فقط لنحمل الناس على أن يضغطوا على الإعلانات. |
Diversos monitores de vigilância que cobrem quase todos os cantos da casa. | Open Subtitles | مجموعة من شاشات المراقبة التي تغطي تقربيا كل ركن في المنزل |
Áudio, vídeos de vigilância, notas com nomes, datas, localizações. | Open Subtitles | صوتيات ، كاميرات مراقبة مفكرات بأسماء وتواريخ ومواقع |
Um agente de vigilância diz poder comprovar a história da vítima. | Open Subtitles | لدي وحدة مراقبة هنا تشير بأنها متظامنة مع قصة الضحية |
Com um pouco de paciência, podes aprender muitas coisas sobre os teus inimigos só assistindo às suas próprias equipas de vigilância. | Open Subtitles | مع قليل من الصبر يمكنك أن تعلم الكثير و الكثير عن أعدائك فقط من خلال مراقبة فرقهم الخاصة بمراقبتك |
Não, nem é se estes gorilas inter galácticos tem... a sua própria torre de vigilância, em órbita do nosso planeta! | Open Subtitles | لا, إنه حتى ليس أن هؤلاء المجرومين لديهم برج مراقبة خاص بهم يدور فى مداراَ حول كوكب الأرض. |
- Raios! Escapou a uma equipa de vigilância do FBI. | Open Subtitles | هربت من فريق مراقبة كامل من مكتب التحقيقات الفيدرالية |
Há registos de vigilância de todos que estavam na reunião. | Open Subtitles | وهناك تقارير مراقبة على كل من حضر هذا الاجتماع |
Tinhas horas de conversas gravadas e fotografias de vigilância. | Open Subtitles | كان لديك ساعات من المحادثات المسجلة صور مراقبة |
Tinha copiado toda a informação do computador principal da Zzyzx, incluindo cada "frame" de todos os vídeos de vigilância gravados. | Open Subtitles | لقد نسخت البيانات من حسابات زايزكس شمل ذلك لكل اطارات الكاميرات المراقبة لقد كانت الكاميرات تسجل بدون توقف |
É por isto que precisamos de vigilância 24 horas. | Open Subtitles | .ذلك لم قلت بحاجتنا الي المراقبة طوال اليوم |
Podemos colocar vários postos de vigilância, aqui nesta estrada e nesta curva. | Open Subtitles | سنضع وحدات المراقبة الثابتة في هذه الوضعية هنا وعند هذا المنعطف |
Interceptei-a através de um programa de vigilância da NSA. | Open Subtitles | ملتقطة من برنامج المراقبة الخاص بوكالة الأمن القومى |
Com câmaras de vigilância por todo lado e polícias em cada esquina. | Open Subtitles | مع كاميرات المراقبة على كل جدار وحراس الأمن في كل مكان |
O estuporzinho disse-me que ia a um seminário sobre tecnologia de vigilância. | Open Subtitles | الوغد الصغير قال لي أنه ذاهب للمدرس من أجل تقنية المراقبة |
Isso deixa-nos com três dias de cassetes de vigilância para analisar. - E esperemos descobrir quem ele é. | Open Subtitles | يوجد شرائط مراقبه أتمنى أن نجد بها هذا الرجل |
Estava a criar um sistema de vigilância sofisticado... atrás dos vestiários das senhoras. | Open Subtitles | لقد كان يصنع نظاماً متطوراً للمراقبه خلف كبائن السيدات |
Colocaremos equipes de vigilância nesses endereços. | Open Subtitles | دعنا نبدأ بثلاث فِرق لمراقبة تلك العناوين |
E aposto que ainda tem as cassetes de vigilância. | Open Subtitles | و أراهن أن لازال لديك شرائط المراقبة تلكَ. |
Alguém passou tempo demais a ouvir fitas de vigilância. | Open Subtitles | شخصٌ ما بذل الكثير من المال ليستمع لشرائط المُراقبة |
Prestes a tomar o controle do próprio Sistema de vigilância Global... | Open Subtitles | كانا على وشك السيطرة على نظامه العالمي للمراقبة الذي بناه |
Mas há câmaras de vigilância. | Open Subtitles | ولكن هناك كاميرات أمنيّة وأجهزة إستشعار تغطّي كلّ بوصة في هذا المكان |
Sabia que tem as câmaras de vigilância desligadas? | Open Subtitles | هل كنتِ تعرفى أن كاميرات الأمن فى نظام المراقبة مغلقة؟ |
É como ver um assalto numa daquelas câmaras de vigilância. | Open Subtitles | مثلما نشاهد سرقة بنك من خلال كاميرات المراقبه |
Tenho códigos de segurança planos de vigilância, tudo. | Open Subtitles | أستطيع الوصول إلى رمز الحماية لرصد الخطط و الأعمال |
Torre de vigilância, acede ao satélite Chloe 2. | Open Subtitles | (وتشتور)، نفّذ الولوج إلى القمر الصناعيّ (كلوي 2). |
As câmaras de vigilância captaram imagens de três crimes. | Open Subtitles | هَلْ لَهُ المُجرّب الغير فرعي للقيَاْم بالإتصالِ؟ آلات تصوير مراقبةِ لَها الفيديو المَأْسُور مِنْ 3 مِنْ جرائمِ القتل. |