Sabes que tenho o dever de denunciar isto, certo? | Open Subtitles | تدريكين أنه لمن واجبي الإبلاغ عن هذا، صحيح؟ |
Gostaria de denunciar a localização de alguns itens roubados. | Open Subtitles | أود أن أبلغ عن مكان بعض البضائع المسروقة |
É meu triste dever denunciar este homem por fraude numa lavagem de carros. | Open Subtitles | من واجبي المحزن أن أشي بهذا الرجل لإحتياله على مغسلة السيارات |
Apesar de um interrogatório exaustivo, ambos se recusaram a denunciar os outros conspiradores. | TED | بالرغم من الاستجواب القاسي، رفض كلاهما الوشاية بشركائهما في المؤامرة. |
Um resposta que sugere haver um chefe para denunciar. | Open Subtitles | استجابة توحي إلى أنّ هنالك أصلًا رئيسًا تشي به. |
de um edifício de 5 andares do que denunciar o irmão. | Open Subtitles | من على مبنى ذي خمسة طوابق على أن يشي بأخيه. |
Eu não podia correr o risco do pai me denunciar. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُخاطرَ و ينقلب أبي ضدي. |
Achas que é coincidência estarmos a tratar um delator e discutirmos a ideia de denunciar o House? | Open Subtitles | اتظنين حقا انها مصادفة اننا نعالج من فضح المستور و الأن نتحدث عن فضح هاوس؟ |
E finalmente, e talvez o mais importante, com a possibilidade de denunciar a agressão apenas se outra pessoa denunciasse o mesmo agressor. | TED | وأخيراً، ولربما النقطة الأهم هي قدرتهم على الإبلاغ عن الاعتداء فقط في حال تم الإبلاغ عن نفس الجاني من قبل شخص آخر. |
denunciar assédio sexual pode significar, em muitos casos, o fim de uma carreira. | TED | يمكن أن يكون الإبلاغ عن التحرش الجنسي في كثير من الحالات نهاية عمل المرأة. |
Preciso de falar com a polícia. Quero denunciar um crime. | Open Subtitles | أريد أن أكلم الشرطة أريد أن أبلغ عن جريمة |
Sei que na formação se falou sobre ladrões no ambiente de trabalho... por isso gostava de denunciar um roubo no meu cheque. | Open Subtitles | أعلم أننا في التوجيه، تكلمنا عن السرقة في مكان العمل لذا أود أن أبلغ عن سرقة من شيكي |
Eu não te denunciei antes, nem te vou denunciar agora, e sei que não farias nada para magoar o teu pai. | Open Subtitles | لم أشي بأمرك من قبل، و لم أفعل الآن، و أنا أعرف أنك لن تؤذي والدك أبداً. |
Não te vou denunciar, somos amigos. Só quero saber se estás bem. | Open Subtitles | لن أشي بكِ، فنحن أصدقاء أريد التأكّد فقط من سلامتكِ |
denunciar. Sabia que eras um denunciante. Soube-o sempre. | Open Subtitles | الوشاية , كنت أعرف أنك واشى كنت أعرف طوال الوقت |
Se nos denunciar, Bob Carruthers, vou fazer-lhe o mesmo que fez ao Jack Woodley. | Open Subtitles | اذا حاولت أن تشي بنا يا بوب كاراثرس ! سأفعل بك كما فعلت أنت بجاك وودلي |
Vou dar uma coça a um dos tipos e fazê-lo denunciar o outro. | Open Subtitles | سوف ابرح هذان الشخصان ضربا و سأجعل أحدهم يشي على الآخر. |
Que vida achas que há por aqui, para o homem que denunciar o Boyd Crowder? | Open Subtitles | ماهو إعتقادك حول طبيعة الحياة هنا بالنسبة للشخص الذي ينقلب على بويد كراودر ؟ |
Não tenham medo de denunciar os vossos amigos e vizinhos. | Open Subtitles | لا تتتردّدوا في فضح أصدقاءكم أو جيرانكم إذا كانوا كذلك |
Determinar novamente o tom da empresa, dizendo que podem e devem denunciar e que estarão lá para apoiar. | TED | بالعودة لتحديد المساق في منظمتك، قول أنه يمكنك وعليك التبليغ عن الأمور، والمساعدة في الوقوف بجانب بعضكم الآخر. |
-Qual é o protocolo para denunciar má conduta médica? | Open Subtitles | ماهي السياسة الازمه للإبلاغ عن سوء سلوك طبي؟ |
Se ele desertou dos Takemikazuchi... ele vai denunciar os nossos segredos. | Open Subtitles | إذا ترك التاكيميكازوتشي... فسوف يكشف أسرارنا. |
Oferecem-lhe a liberdade, se ele denunciar os amigos. | Open Subtitles | عندما يعرضون عليه الفرصه ليفلت من العقاب لو وشى بأصدقائه |
Quero denunciar este encobrimento tanto quanto tu. | Open Subtitles | أرغب بفضح عملية التستر هذه بقدرك أنا موافق |
- Encontrei-as. - Vou ter de denunciar isso, pá. | Open Subtitles | لقد وجدتها سوف أكتب عنك تقريرا يا ولد |
Só que este homem não ia denunciar nenhuma empresa. | Open Subtitles | ماعدا هذا الرجل لا نافخ الصافرة المتعلّق بالشركات. توماس غاستال. |