"determinado a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عازم على
        
    • عازماً على
        
    • كان عازما
        
    • عازمًا على
        
    • عازمٌ على
        
    • عاقد العزم
        
    • مصمم علي
        
    • مصمماً على
        
    • مصمّم على
        
    Ao invés disso, era algo maravilhoso, e eu estava determinado a descobrir como eles estavam encaminhando aquilo. Open Subtitles بدلا من ذلك ، انه امر رائع وانا عازم على معرفة كيف تمكنوا من ذلك
    A partir de então... estava determinado a inventar algo sensacional. Open Subtitles منذ تلك اللحظة أصبحت عازم على اختراع شيء عظيم
    Está a divorciar-se, e ele está determinado a casar com ela. Open Subtitles إنها تطلب الطلاق وهو عازم على الزواج منها.
    Vim para este lugar determinado a fazer o mesmo. Open Subtitles أتيت إلى هذا المكان عازماً على فعل المثل
    na história dos EUA. Radiante, Milk tomou posse determinado a fazer mudanças duradouras. TED تولى ميلك منصبه ببهجة عارمة، عازماً على إحداث تغيير دائم.
    E com todos os olhos nos jogos do imperador, está determinado a tirar vantagem disso. Open Subtitles و مع انشغال الجميع بمباريات الامبراطور كان عازما على انتهاز الفرصة
    Quando regressou ao Alto Volta, em 1973, Sankara estava determinado a libertar o seu país da sua herança colonial. TED عند عودته إلى فولتا العليا في عام 1973، كان سانكارا عازمًا على تحرير بلاده من الإرث الاستعماري.
    Estou a dizer-te, o teu filho está determinado a saber da verdade. Open Subtitles أجزم لكِ, إنّ ابنكِ عازمٌ على معرفةِ الحقيقة.
    Provavelmente, o entrevistador deixou de escutar há dois minutos porque estava a pensar nessa pergunta inteligente, e estava determinado a dizer aquilo. TED وهذا يعني أن المضيف توقف عن الاستماع لمدة دقيقتين لأنه فكر بهذا السؤال العبقري، وكان عاقد العزم على قول ذلك.
    O novo comandante do forte está determinado a que nada interfira na chegada de Pôncio Pilatos. Open Subtitles قائد الحاميه مصمم علي ألا يحدث شئ عند مرور
    Sentia-me muito feliz por andar na escola secundária. Por isso, eu estava totalmente determinado a fazer tudo o que fosse possível para estudar. TED شعرت أنني سعيد جداً في اليوم الثاني للمدرسة. لذا كنت مصمماً على فعل أي شئ ممكن لأتلقى تعليمي.
    Contra o meu caríssimo e bem considerado conselho ele está determinado a fazer isto, a lutar contra esta coisa da melhor maneira que ele acha que pode. Open Subtitles مقابل الغالي جدا لدي والنصيحة المعتبرة جداً فهو مصمّم على فعل هذا الشيء لمحاربة هذا الشيء وهو يعتقد أن هذه أفضل طريقة
    Está determinado a plantá-la para mim quando lá chegarmos. Open Subtitles وهو عازم على ان يزرعها عندما نصل الى هناك
    Se estás determinado a perder o juízo, bem, não te posso parar. Open Subtitles إن كنت عازم على أن تفقد عقلك، ليس بوسعي إيقافك.
    Olha, podes-me chamar maluco, mas estou determinado a encontrar alguém que queira ficar comigo pelo que sou, e não pelo que tenho. Open Subtitles حسناً، اسمع، قد تظنّ أنّي مجنونٌ، ولكنني عازم على ايجاد امرأةٍ تودّ أن تكون معي لشخصيّتي وليس لما أملك.
    Achas que sou um tirano determinado a diminuir-te. Open Subtitles أجل، أنت تظنينني طاغية نوعاً ما عازم على كبحك
    Estava determinado a criar um super ser que derrotasse a Clave. Open Subtitles أخبرتني أمي كيف انه عازم على إنشاء ألإنسان الخارق
    E estou determinado a ser uma pessoa melhor. Open Subtitles وإني عازم على أن أكون شخصاً أفضل.
    Krod palmilhou as margens instáveis do lago Hessemeel, determinado a realizar o último adeus ao seu mentor, com precisão, honra e, sobretudo, com dignidade. Open Subtitles عازماً على إعداد جنازة أركاديوس حسب الأصول و بشرف و فوق كل ذلك, باحترام
    O nosso Procurador Estadual está determinado a julgar-me, por mais fracas que sejam as provas. Open Subtitles المدعي العام يبدو عازماً على إعادة المحاولة ضدي مرةً أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more