"deve haver algo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يجب أن يكون هناك شيء
        
    • لابد من وجود شيء
        
    • لابد أن يكون هناك شيء
        
    • يجب أن يكون هناك شئ
        
    • على أنه لا بد من وجود برنامج
        
    • لابد أن هناك شيئاً
        
    • لابد و أن هناك شيء
        
    • لابدّ أنّه يُوجد شيء
        
    • لا بدّ أنّ هناك ما
        
    • لابد أن هناك شيء
        
    • لابُد من وجود شيء
        
    Deve haver algo que possa fazer por ti. Open Subtitles يجب أن يكون هناك شيء استطيع ان افعله لك.
    Não. Deve haver algo que possamos fazer para o ajudar. Open Subtitles لا ، يجب أن يكون هناك شيء يمكننا القيام به لمساعدتها دائما.
    Deve haver algo mais interessante sobre a sua situação. Open Subtitles حسنًا , لابد من وجود شيء أكثر إثارةللاهتمامبشأنوضعك.
    Deve haver algo mais fácil que eu... eu possa tentar... Open Subtitles لابد أن يكون هناك شيء أسهل أنا يمكن أَن...
    Deve haver algo que possa fazer. Open Subtitles يجب أن يكون هناك شئ يمكنك فعله
    Deve haver algo mais alegre Que possa ver Open Subtitles على أنه لا بد من وجود برنامج أكثر سروراً في التلفاز لتشاهده
    Deve haver algo que o meu avô possa fazer. Open Subtitles لابد أن هناك شيئاً ما بإمكان جَدي أن يفعله لكم جميعاً
    Deve haver algo que eu possa fazer. Por favor. Open Subtitles لابد و أن هناك شيء يمكن أن أفعله , لو سمحت ؟
    Deve haver algo nestes arquivos que aponte para ele. Open Subtitles لابدّ أنّه يُوجد شيء في هذه الملفات يُشير إليه.
    Deve haver algo que possamos fazer. Open Subtitles يجب أن يكون هناك شيء آخر يمكننا القيام به
    Não, Deve haver algo que possa fazer. Open Subtitles رقم يجب أن يكون هناك شيء يمكنك القيام به؟
    Deve haver algo que possa fazer para resolver isto. Open Subtitles يجب أن يكون هناك شيء التي يمكنني القيام به لإصلاح هذا.
    Deve haver algo que possamos fazer por ele. Open Subtitles - يجب أن يكون هناك شيء يمكننا القيام به -
    Deve haver algo no cockpit. Open Subtitles يجب أن يكون هناك شيء في كابينة القيادة.
    Deve haver algo, algum tratamento. Deve haver algo. Open Subtitles لابد من شيء ما، علاج لابد من وجود شيء ما
    Bem, Deve haver algo do outro lado. Open Subtitles لابد من وجود شيء خلف هذا
    Sam, Deve haver algo que podemos fazer. Open Subtitles أوه ، سام ، لابد أن يكون هناك شيء يمكننا فعله.
    Então, Deve haver algo que possa fazer para ajudar-nos. Open Subtitles لابد أن يكون هناك شيء تفعله لتساعدنا
    Deve haver algo mais alegre Que possa ver Open Subtitles على أنه لا بد من وجود برنامج أكثر سروراً في التلفاز لتشاهده
    Deve haver algo que o meu avô possa fazer. Open Subtitles لابد أن هناك شيئاً ما بإمكان جَدي أن يفعله
    Deve haver algo que eu possa fazer. Open Subtitles لابد و أن هناك شيء يمكنني فعله
    Deve haver algo que nos ajude a descobrir quem é ele. Open Subtitles لابدّ أنّه يُوجد شيء هناك سيُساعدنا على معرفة هويّته.
    Não estou marcada, não vou desistir. Deve haver algo que possamos fazer. Open Subtitles لستُ موسومة ولن أستسلم لا بدّ أنّ هناك ما يمكننا فعله
    Não, não, não. Deve haver algo mais. Open Subtitles لا لابد أن هناك شيء آخر
    Deve haver algo escondido nele, dentro dele, com ele, que ainda não vimos. Open Subtitles لابُد من وجود شيء مخفي بها عليها ، معها ، لا يُمكننا فقط رؤيته بعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more