Eu digo que o nosso dever é impedir que isso aconteça. | Open Subtitles | أنا أقول أن عملنا هو المحاولة ومنع ذلك من الحدوث |
Estas são as competências de que falo quando digo que o ensino pode ser um local onde ajudar os miúdos a aprender como contribuir para a justiça. | TED | هذه هي المهارات التي أتحدث عنها عندما أقول أن التعليم يمكن أن يكون مكانًا لمساعدة الأطفال على التعلم من أجل العدالة. |
digo que o capitão Morgan é um traidor. | Open Subtitles | أقول أن الكابتن مورجان ذو وجهين جاسوس الملك |
Se o telefone aparecer, digo que o perdi hoje, como disseste. | Open Subtitles | لو رنّ الهاتف فجأةً، سأقول بأني أضعته اليوم، كما قلتِ |
Vou só usá-lo durante uma semana e depois digo que o perdi. | Open Subtitles | سأرتديها فقط لمدة أسبوع ثم سأقول بأني فقدتها |
EU digo que o melhor é um rato em tempura! | Open Subtitles | انا اقول انا اقول ان فئران تيمبورا هي المفضلة لدي |
Eu digo que o capitão Leech é um macaco acompanhado de babuínos. | Open Subtitles | وأنا أقول أن الكابتن ليتش قرد ثرثار لا يصلح إلا لصحبة القرود |
Eu digo que o Camareiro é boa pessoa, mas o Superintendente não presta. | Open Subtitles | لو سألتوني أقول أن أمين الخزانة صادق والمراقب كاذب |
Não digo que o amor não seja importante, porque é, mas... | Open Subtitles | و أنا لا أقول أن الحب ليس مهما إنه كذلك و لكن |
Não digo que o lugar da mulher é o coração e a cama. | Open Subtitles | لا أقول أن مكان المرأة بالمدفأة و الفراش |
Eu sei que há muitas incertezas nas nossas vidas neste momento, mas quero que acredites em mim quando digo que o Caleb não vai para a prisão. | Open Subtitles | لكنّي أريد أن تصدقيني عندما أقول أن كاليب لن يسجن. |
Não discuto isso. Só digo que o argumento tem falhas. | Open Subtitles | أنا لا أجادل , أنا أقول أن هناك ثقب في القصة |
Só digo que o amor não escolhe idades. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أن الحب لا يعرف عمراً معيناً |
Agora, eu digo que o Heisenberg continua a monte. | Open Subtitles | الان، أنا أقول أن "هايزنبيرغ" مازال حر طلق. |
Não digo que o que a tua mãe está a fazer está certo, mas talvez haja outro lado nesta história. | Open Subtitles | لا أقول أن ما تقوم به والدتكِ صحيحاً ولكن ربما هناك جانب آخر من القصة |
Mas acreditem quando digo que o nosso momento decisivo está próximo. | Open Subtitles | ولكن صدّقوني عندما أقول أن لحظتنا الحاسمة قريبة |
Estou certo disso. Não, eu sei. Só digo que o que quiseres está óptimo para mim. | Open Subtitles | اعلم هذا ، ولكنني فقط احاول ان اقول ان اي شئ تريدينه يناسبني |
digo que o Tom Mason morreu. | Open Subtitles | انا اقول ان توم مايسون ميّت والا لا يوجد سبب يجعلهم يتراجعون غير ذلك |