Há muitas pessoas que acabam na ponta esquerda na distribuição de quem se falou menos dez vezes do que seria de esperar. | TED | هناك الكثير من الناس ينتهون في أقصى يسار التوزيع تم الحديث عنهم حوالي 10 مرات أقل مما يجب أن يكون. |
O impacto na distribuição, se se treinassem todas as crianças nos EUA, haveria uma mudança de toda a distribuição para direita e uma redução da distribuição. | TED | أثر ذلك في التوزيع ، إذا قمت يتدريب كل طفل سيكون في الولايات المتحدة ، تحوّل كل التوزيع إلى اليمين وجعل التوزيع أضيق. |
O problema da introdução dum produto novo é a distribuição. | Open Subtitles | المشكلة في تقديم منتج جديد إلى السوق هو التوزيع |
Sem essa autoestrada, a distribuição do produto fica impossibilitada. | TED | ومن دون الطريق السريع، تتوقف عملية توزيع المُنتج. |
Isso significa que a indústria do cinema tem um acesso sem precedentes à distribuição de histórias sobre a igualdade pelo mundo inteiro. | TED | وهذا يعني أن صناعة السينما لديها وصول غير مسبوق لتكون قادرة على توزيع قصص عن المساواة في جميع أنحاء العالم. |
Economia é a ciência da produção, distribuição e consumo de produtos. | Open Subtitles | علم الأقتصاد هو العلم الذى يتعامل معالإنتاج, التوزيع وإستهلاك السلع, |
E contam que o sistema de distribuição seja justo. | Open Subtitles | وانهم يعتمدوا على نظام من التوزيع يكون عادلا |
Estou a trabalhar nisso Estou a coordenar a distribuição entre a CDC, FEMA e a Cruz Vermelha. | Open Subtitles | لا شيئ من هذا ذو جدوى مالم يحدث النقل الجوي نحن نعمل عليه، أنسق التوزيع |
Bem, a Daisy terá acesso às nossas equipas de Marketing e distribuição. | Open Subtitles | حسناً , ديزي سيكون لديها وصول إلى فريق التوزيع والتسويق لدينا |
Muito bem, 40 vezes 42, menos as despesas de distribuição... | Open Subtitles | جسناً، هذا ضرب 40 بـ 42 ناقص مصاريف التوزيع |
Possui sensores em todos os cinturões técnicos para acompanhar o progresso da arquitectura, recolha de energia, produção, distribuição e afins. | Open Subtitles | ذات مجسات في كل الأحزمة التقنية من أجل تتبع التفدم في الهندسة المعمارية تجميع الطاقة، الانتاج، التوزيع وخلافه. |
Inicialmente, as notas seriam libertadas em Fevereiro de 2011, mas aconteceram problemas na produção e a distribuição foi adiada. | Open Subtitles | فى البدايه العملات كان سيتم اصدارها فى فبراير 2011 ولكن كان هناك مشاكل فى الانتاج و التوزيع |
Vamos começar a maior distribuição de robôs na história. | Open Subtitles | نحن فى عشية أكبرِ توزيع للروبوتات في التاريخِ |
distribuição de víveres, educação, serviços de saúde, todos eles muito importantes. | Open Subtitles | توزيع الحصص , التعليم , الامدادات الطبية كل هذا مهم |
Sub-vira doidamente, e a distribuição do peso é um desastre. | Open Subtitles | إستدارتها قوية للغاية و توزيع الوزن فيها سيء للغاية. |
A familia que costumava controlar a sua distribuição de whiskey? | Open Subtitles | العائلة التي كانت تستخدم في توزيع النبيذ الخاص بهم؟ |
Oh meu, não fales comigo sobre a distribuição de preservativos. | Open Subtitles | يا إلهي. لا تتحدثي عن توزيع الواقيات الذكرية هنا. |
Estou a criar centros de distribuição de alimentos por cinco bairros. | Open Subtitles | أنا أنشأ العديد من منشآت توزيع الطعام.. عبر خمسة أحياء. |
Gooseberry era dona de uma patente para a criação e distribuição de divulgação de notícias via email. | TED | امتلكت غووزبيري براءة اختراع لإنشاء وتوزيع الأخبار الصادرة عن طريق البريد الإلكتروني. |
Lançar um álbum enquanto artista independente era muito mais difícil do que agora, tanto em fazer-se ouvir, como em distribuição. | TED | إن إصدار باقة كفنان مستقل، كان أصعب بكثير مما هو عليه هذه الأيام، سواء من حيث سماعها أو مجرد توزيعها. |
Se o desenvolvimento de armas para o estrangeiro se torna doméstico, os canais de distribuição vão desaparecer. | Open Subtitles | إذا إستخدمت الأسلحة محلياً فقط سنفقد طرق توزيعنا للسلاح |
Alpha é a distribuição da dimensão dos ataques, que é a distribuição da força do grupo que opera os ataques. | TED | ألفا تعبر عن توزع أحجام الهجمات الذي هو في الحقيقة توزع قوات الجماعة التي تنفذ الهجمات |
Precisamos de integrar o acesso financeiro diretamente nos novos e inovadores modelos de distribuição. | TED | نحن في حاجة لدمج سبل الوصول المادية مباشرةً مع حلول لتوزيع الطاقة أكثر تطوراً، |
Estava suspenso, mas podia fazer a distribuição e saltar. | Open Subtitles | حسنا, هو موقوف عن التعبئة لا عن التسليم أو القفز |
A Superstore USA faz a distribuição de jornais. | Open Subtitles | سوبر ستور الأمريكي لديهم موزع الجرائد الخاص بهم |
Quero que os Serviços de Saúde emitam directrizes só para distribuição interna. | Open Subtitles | خلال هذا الوقت, أريد أن تصدر الخدمات الصحية دليلاً إرشادياً لكن ليتم توزيعه داخلياً فقط |
Mas a distribuição de alimentos não irá combater a fome. | TED | لكن الواقع أن توصيل الطعام لا ينهي مسألة الجوع. |
É um lucro de mais de 60%, e encarrego-me de toda a sua distribuição. | Open Subtitles | مقدماً، نقداً ذلك أكثر من 60% من الربح وأنا أعتني بكل توزيعك |
Determinámos que a maneira mais eficiente de espalhar o patógeno é usando três formas de distribuição. | Open Subtitles | رأينا أنّ أكثر الطرق فعاليّةً لنشر العامل المرضيّ هو باستخدام ثلاث قنوات توزيعٍ على التوازي |