Passou pelos Homicídios, há uns anos, mas vou dizer-lhe como comando esta unidade, porque deve ser feito como eu faço. | Open Subtitles | أعلم بأنّك عملتَ في شعبة الجنايات منذ سنوات لكن دعني أخبرك كيف أدير هذه الوحدة لأنّها الطريقة المعتمدة |
Deixe-me dizer-lhe como as coisas funcionam nesta minha pequena cidade. | Open Subtitles | دعني أخبرك كيف تسير الأمور هنا في مدينتي الصغيرة |
Então deixe-me dizer-lhe como é que o Senado funciona na realidade. | Open Subtitles | لذلك اسمحي لي أن أخبرك كيف يعمل مجلس الشيوخ حقا |
Não posso dizer-lhe como resolver o seu caso, só posso resolver os meus. | Open Subtitles | لا يمكنني إخبارك كيف تدير قضيتك بل أدير قضيتي فقط |
Preferia morrer a dizer-lhe como criar outro apagão. | Open Subtitles | أفضّل الموت على إخبارك كيف تصنع فقدان وعيٍ آخر |
É melhor dizer-lhe como se reprograma o sensor. | Open Subtitles | من الأفضل أن أخبرك كيف تعيدي برمجة المجس |
Deixe-me dizer-lhe como ela se tem preparado, para a sua chegada. | Open Subtitles | دعني أخبرك كيف كانت تستعد لمجيئك بعد أنتظار العديد من الأشهر القمرية |
Não quero dizer-lhe como fazer o seu trabalho, mas isso não me parece canos de água, e sim condutas. | Open Subtitles | أوتعلمين ، لست بصدد أن أخبرك كيف تؤدين عملك و لكن هذه الأنابيب لا تبدو أنابيب للمياه و لكن تبدو مثل قناة |
Se eu estivesse sentada aqui a dizer-lhe como o meu marido morrera há 20 anos e que não toquei em nada e, não só, que mantenho uma fantasia de que ele não está morto, | Open Subtitles | .. إذا كنت أجلس هنا الآن أخبرك كيف تُوفي زوجي من 20 عام ولم ألمس أي شيء .. وليس هذا فحسب، بل أتخيل أيضاً |
Não quero dizer-lhe como fazer o seu programa. | Open Subtitles | لا أريد أن أخبرك كيف تدير مسلسلك... طبعاً |
Não quero dizer-lhe como fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | لا، أنا لا أخبرك كيف تقوم بعملك |
Deixe-me dizer-lhe como fazemos isto na Colômbia. | Open Subtitles | دعني أخبرك كيف نقوم بهذا في كولومبيا |
Não quero dizer-lhe como fazer o seu programa. | Open Subtitles | لا أريد أن أخبرك كيف تدير مسلسلك... -طبعاً |
Deixe-me dizer-lhe como vai se sentir. | Open Subtitles | دعني أخبرك كيف ستشعر |
Posso dizer-lhe como desactivar a bomba. | Open Subtitles | يمكنى إخبارك كيف تنزع فتيل هذه القنبله |
Posso dizer-lhe como desactivar a bomba. | Open Subtitles | يمكنى إخبارك كيف تنزع فتيل القنبله |
Ele pode dizer-lhe como o Dicky o tem ajudado. | Open Subtitles | يستطيع إخبارك كيف كان (ديكي) يساعده. |
Posso dizer-lhe como recuperar a sua alma, mas não vai gostar. | Open Subtitles | بأمكاني أخبارك كيف بأمكانك أستعادة روحك لكنها لن تعجبك |
Vou dizer-lhe como é imbecil por tentar lixar a minha vida. | Open Subtitles | -سوف أخبرها كم هي قذرة بسبب تدميرها حياتي |
Ela estaria melhor se pudesse dizer-lhe como é que o Tommy está. | Open Subtitles | ستكون أفضل إن استطعت أن أخبرها كيف حال تومي |
Estava só a segredar aos ouvidos do teu chefe, a dizer-lhe como o meu neto sempre teve uma grande imaginação. | Open Subtitles | للتوّ أخبرت رئيسك، اخبره كيف جدّك يحظى دائماً بخيالٍ واسع. |