"dizer-me porque é" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تخبرني لماذا
        
    • تخبرينى لماذا
        
    Queres dizer-me porque é que o fizeste? Open Subtitles هل تريد، هل تريد أن تحاول و أن تخبرني لماذا فعلت هذا؟
    Narim... pode dizer-me porque é que OMOC é tão... você sabe... Open Subtitles ناريم، ايمكن ان تخبرني لماذا اوماك هكذا، انت تعرف
    E vai dizer-me porque é que estava lá com ele. Open Subtitles سوف تخبرني , لماذا كنت هناك , معه ؟
    Sabe dizer-me porque é que eu me acaricio quando penso no meu pai? Open Subtitles ماذا ؟ هل تخبرينى لماذا افعل اشياء لنفسى عندما أفكر فى اْبى ؟
    Podes dizer-me porque é que o Emil valeria 100.000 marcos para alguém? Open Subtitles أريدك أن تخبرينى لماذا يساوى (إيميل) مائة ألف مارك بالنسبه لشخص ما؟
    Pode dizer-me porque é que apontou uma arma, para o meu filho hoje? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبرني لماذا وجهت مسدسا بإتجاه إبني اليوم؟
    Talvez eu consiga convencer a Astra a dizer-me porque é que o Non o levou. Open Subtitles ربما استطيع ان اجعل استرا تخبرني لماذا اختطفه نون؟
    Podes dizer-me porque é que perguntaste por mim? Open Subtitles هل بإمكانك أن تخبرني لماذا أفردتني أنا دون الجميع؟
    Pode dizer-me porque é que atacou os meus seguranças? Open Subtitles أتريد أن تخبرني لماذا تهاجم حمايتي ؟
    E pode dizer-me porque é que ela tem a protecção de alguma subdivisão de uma subdivisão da NSA? Open Subtitles ...وهل يمكنك أن تخبرني لماذا تحظى بالحماية من بعض الفروع ضمن بعض الوحدات من وكالة الأمن القومي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more