Não temos tempo para irjantar ou dançar, ou qualquer coisa do género. | Open Subtitles | ليس هناك وقت للعشاء أو الرقص أو أشياء من هذا القبيل |
Eu nunca pensei que o meu pai fizesse algo do género. | Open Subtitles | لم يساورني التفكير بان ابي ستفعل شيء من هذا القبيل |
Os passos de alguém lá fora, ou algo do género? | Open Subtitles | شخص ما يمشي بالخارج أو شيئاً من هذا القبيل |
Provávelmente arrastou-o para ali e depois escondeu-o ou coisa do género. | Open Subtitles | على الأرجح قام بجرّه من هنا وأخفاه أو شيئاً كهذا |
Sim. Eles provávelmente estão a fazer sexo ou algo do género. | Open Subtitles | نعم ، من المحتمل أنهم يمارسون الجنس أو شيئاً كهذا |
Acho que devíamos encontrar um contentor ou algo do género. | Open Subtitles | أعتقد أن علينا إيجاد صندوق قمامة أو ما شابه |
Você é do género que rouba garrafas de licor de aviões. | Open Subtitles | انت تبدو من النوع الذى يسرق زجاجات الخمر من الطائرات. |
O antebraço esquerdo, quando caiu de uma cadeira ou algo do género. | Open Subtitles | الكعبرة اليسرى، وذلك بسبب سقوط كرسي أو شيء من هذا القبيل. |
É como devolver um anel do liceu ou algo do género. | Open Subtitles | إنه مثل العودة للمدرسة الثانوية أو شيئاً من هذا القبيل |
Não estou a tentar ocupar o lugar dele ou algo do género. | Open Subtitles | أنا لا أحاول ملء الفراغ الذي تركه أو من هذا القبيل |
Alimentaram-nas, abrigaram-nas e deram-lhe uma vida que valesse viver, algo do género. | Open Subtitles | قاموا بإطعامهن، إيوائهن، منحهن حياة تستحق عيشها، شيء من هذا القبيل |
Sejam vocês mesmos, falem com o coração, merdas assim do género, | Open Subtitles | كن على سجيتك، تكلم من قلبك أشياء من هذا القبيل |
E que ela adivinhava o futuro ou algo do género. | Open Subtitles | وانها تعمل كقارئة للحظ او شيء من هذا القبيل |
Ela é licenciada em Engenharia ou coisa do género. | Open Subtitles | أعتقد لديها تفوّق في الهندسة أو شيء كهذا |
Ele diz que tem que esburacar o chão todo, ou coisa do género e que vai custar $600. | Open Subtitles | قال أنه مضطر لأن يحفر تحت البلاط أو شئ كهذا و ستكون التكلفه حوالى 600 دولار |
Eu pensei que podia encenar uma coisa do género da "Arma Mortífera". | Open Subtitles | أعتقدت بأنه يمكنني أن أفعل شيء خاصاً بالسلاح والقتل وشيئا كهذا |
Não é a primeira vez que faço algo do género. | Open Subtitles | هذه ليست المرة الأولى التي أقوم فيها بشيء كهذا |
E convidei-a a ir comer um gelado ou uma parvoíce do género. | Open Subtitles | سألتها إن كانت تريد تناول الآيس كريم أو شيئ أخرق كهذا |
Às vezes, elas têm perturbações. Médicas ou outras do género. | Open Subtitles | لديهم مسائل بعض الأحيان طبيّة أو ما شابه ذلك. |
Tenho de me ir inscrever ou algo do género. Penso eu. | Open Subtitles | عليّ أن أذهب لأسجّل حضوري أو ما شابه حسبما أظنّ. |
Talvez pareça óbvio a ti, mas é um corretor de apostas do género Runyon, duro com todos menos com a mulher, que adora? | Open Subtitles | اعذروني , يبدو لي واضحا بأنه من النوع الرايوني يقوم بالمراهنات, انه قوي ولكنه رقيق مع زوجته و هو مجنونا بها |
Alguns até podem estar a pensar em movimento porque estão a examinar prateleiras da mercearia, ou qualquer coisa do género. | TED | ربما يكون للبعض منكم شيء من المشي متداخلًا مع الموضوع، لأنكم تتفحصون في رفوق متجر الخضار، أو شيء مشابه. |
Vamos comprar um gelado ou alguma coisa do género. | Open Subtitles | لنحضّر لك كعكة البومب بوب، أو شئ من ذاك القبيل ؟ |
Alguma abilidade de ver o outro lado ou algo do género. | Open Subtitles | بعض القدرة لرؤية الجانب الاخر أو شيء من ذلك القبيل |
O lojista disse que foi a única do género que alguma vez tivera na loja. | Open Subtitles | أمين المخزن قال بأنه السكين الوحيد من نوعه المتوفر لديه. |
A mãezinha não saberia falar de nada do género. | Open Subtitles | مامـا .. لا يمكنها التحدث بأية حال عن أي شيء من هذا النوع. |
Sim. Não descobri nada do género na Internet. | Open Subtitles | أجل، لم أجد شيئاً يشبهه عندما بحثت على الإنترنت |
Outras pessoas talvez o colocassem no lixo, mas Leski inspirou-se para produzir um lustre "explosão estelar" que foi talvez um dos mais notáveis do género no século XX. | TED | قد يكتقي شخصٌ آخر برمي الرسم فقط، لكن ليسكي أُلهم لأن يصمّم ثريّا بشكل انفجار نجمي التي ربما كانت الأبرز من نوعها في القرن العشرين. |
Sei que me vê como alguém do género industrial duro e frio. | Open Subtitles | الآن، أَعْرفُ بأنّك تَعتقدُ أَنا مثل a بشدّة، البرودة، قائد نوعِ الصناعةِ. |
É um dos poucos tipos capaz de fazer um golpe do género. | Open Subtitles | إنّه واحد من الرجال القليلين في الجزيرة الذي يأخذ علامة كهذه |
Eu estava a pensar fazer algo do género, meu. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أُفكّرُ بالعَمَل شيء ما مثل ذلك نفسي، رجل. |