"dos bons velhos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الايام القديمة
        
    Já sentiste falta dos bons velhos tempos, quando era Deus que decidia a vida e a morte e não os médicos? Open Subtitles هل تفتقدين الايام القديمة أيام جميلة عندما كانت الحياة والموت يقررها الله بدل الأطباء؟
    Sinto falta dos bons velhos tempos em que médicos e pacientes se podiam conhecer realmente. Open Subtitles انا افتقد الايام القديمة الجميلة عندما كان علي الاطباء والمرضي ان يعرفوا بعضهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more