E nos seus sonhos, viu muitos dos detalhes reais corretos. - Certo? | Open Subtitles | و في أحلامك رأيتِ العديد من التفاصيل الدقيقة التي تحققت، صحيح؟ |
Porque não me deixa a par dos detalhes relevantes? | Open Subtitles | بأي حال، لمَ لا تطلعوني على التفاصيل المتعلقة؟ |
Pensei que o ônus dos detalhes o iriam distrair do objectivo. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنّ عبء التفاصيل سيشتت إنتباهك عن الهدف الذي أمامك. |
E devido à repetição dos detalhes nas cenas dos crimes, sabemos que o ritual é essencial para ele. | Open Subtitles | و ذلك بتكرار تفاصيل خلال مسارح الجرائم كما نعلم ان طقوسه ثمثل شيءا مهما بالنسبة له |
É por isso que a mamã tem o Josh a tratar dos detalhes, enquanto eu vou comprar um vestido muito sexy para o baile, | Open Subtitles | ولهذا امي جعلت السخرية تفعل مفعولها بالتفاصيل وانا كنت استري فستان الحفلة الرائع |
E essa foi uma convicção pessoal, independentemente do que se está a passar, independentemente dos detalhes. | TED | وكان إيمانا شخصيا بغض النظر عن الأحداث الجارية بغض النظر عن التفاصيل |
Eu poupo-te dos detalhes mais íntimos... mas acaba em "Whoopee". | Open Subtitles | ...سأستغني عن التفاصيل الحميمة لكنّه ينتهي في شيء مرح |
Trate dos detalhes com o meu agente. E não se esqueçam da limusina. | Open Subtitles | فقط أعطى التفاصيل الى عميلى وتأكد من وجود سياره ليموزين عند بيتى |
Temos uma longa viagem a nossa frente. Havera tempo para o informar dos detalhes. | Open Subtitles | لدينا رحلة طويلة أمامنا.سيكون هناك كثير من الوقت لابلاغك بكل التفاصيل. |
Querido, tu sabes o quanto eu dependo dos detalhes. | Open Subtitles | عزيزي ، أنت تعلم كم أعتمد على تلك التفاصيل |
Quero que dê uma olhadela na linha de tempo, depois falaremos dos detalhes. | Open Subtitles | أريدكِ ان تتابعي التوقيت ثم سنتحدث في التفاصيل |
Não me lembro dos detalhes, mas... era algo sobre tu seres estúpido. | Open Subtitles | لا أتذكر التفاصيل... ولكنها كانت تتكلم عن غبائك على ما أظن |
Bem, não sabemos muito dos detalhes, Miss Dalton, somos apenas seguranças. | Open Subtitles | حسنا، نحن لا نعرف الكثير من التفاصيل آنسة دلتون، نحن هنا للحماية |
É melhor não saber dos detalhes. O caso é que me encontrava aqui | Open Subtitles | من الأفضل الا أعرف التفاصيل أنت وجتنى فى المعمل |
Eu sei, mas tratamos dos detalhes quando voltarmos para Tree Hill. | Open Subtitles | أعرف, لكننا سنتكلم في التفاصيل "عندما نعود إلى "تري هيل |
Não me lembro dos detalhes agora, mas tenho a certeza de que tem de ser feito. | Open Subtitles | لكنني لا أتذكر التفاصيل الآن لكنني متأكدة أنه يجب عمل هذا |
Preciso dos detalhes da missão actual antes de o contactar. | Open Subtitles | لكنّي أحتاج إلى تفاصيل لمهمته الحالية قبل الاتصال به |
Se precisar aclarar seu status a respeito dos detalhes dessa relação... qualquer esclarecimento é benvindo, se quiser compartilhá-lo conosco. | Open Subtitles | إن أردت توضيح موقفك بخصوص تفاصيل تلك العلاقة فسنرحب بأي توضيح تود إطلاعنا عليه |
Eu... eu raramente lhe falava acerca dos detalhes da sua vida privada. | Open Subtitles | لم أتحدث مطلقا عن تفاصيل حياتها الخاصة,لا. هل تعرف عن أي شخص |
Eu trato dos detalhes. Vocês apontam e atiram. | Open Subtitles | أنا سأهّتم بالتفاصيل وأنتما ستصوبان و تطلقان |
Poupar-te-ei dos detalhes horríveis, rapaz, mas acredita em mim, são animais terríveis. | Open Subtitles | لن أزعجكم بالتفاصيل الشنيعة يا سادة لكن ثقوا بي ، أنها حيواناتٌ مرعبة |