O Michael Elliot era solteiro, vivia sozinho em Dupont Circle. | Open Subtitles | مايكل إيليوت كان أعذب ويعيش بمفرده فى ضاحيه دوبونت. |
Com sua licença. Não sabia que Monsieur Dupont D'lvry já chegara. | Open Subtitles | معذره لأني لم أعرف أن السيد دوبونت ديفري" قد وصل" |
Ela estava na festa Dupont especada a olhar para mim. | Open Subtitles | هي كانت في حفلة دوبونت .. تحدق بي. كانت هي |
O chef deles, o Alfred Dupont, manda vir pinças de caranguejo de avião, da Florida, todos os dias. | Open Subtitles | يحضر طاهيه ألفريد دوبون ..مخالب السراطين الصخرية الطازجة من فلوريدا يوميا |
Mas não foi a empresa do papá que inventou isto. Foi a Dupont. | Open Subtitles | ولن شركة أبيك ليست من توصل لهذا الاختراع دوبونت فعل ذلك. |
Se nos separarmos, reencontramo-nos no Dupont Circle para um café. | Open Subtitles | ان فقدنا بعضنا سنلتقي في مقهى دوبونت سيركل لشرب القهوة نفقد بعضنا؟ |
Nada... só um apartado em Dupont Circle. | Open Subtitles | ندى , بالواقع , هناك صندوق بريد فى دائرة دوبونت |
A Dra. Dupont utilizou uma aplicação de voz no telemóvel para tomar notas sobre os pacientes. | Open Subtitles | استخدمت الطبيبة دوبونت تطبيق مذكرة صوتي على هاتفها لتسجيل ملاحظات المريض. |
Leste-o, naquele Verão, antes de eu o publicar, quando nos encontrámos no Dupont Circle, mesmo antes da tua sessão. | Open Subtitles | قرأتها بالصيف قبل ان انشرها عندما ألتقينا في دائرة دوبونت قبل القراءة |
Mas pelo aluguer em Dupont Circle, eu quebro o meu contrato sem pensar duas vezes. | Open Subtitles | نعم، ولكن لهذا الإيجار في دوبونت سيركل أود أن أكسر إيجاري بضربات القلب |
Sorona é um processo Dupont que utiliza um micróbio geneticamente modificado para transformar açúcar de milho em poliéster. | TED | تعتبر سورانا نهجا من الأنهج التي تعتمدها شركة دوبونت والتي تستعمل جرثومة معدلة من حيث الهندسة الوراثية تقوم بتحويل سكر الذرة إلى قطن |
- Tudo em ordem, Sr. Dupont? | Open Subtitles | هل كل شئ على ما يرام سيد "دوبونت" ؟ - نعم - |
Foi o que o Sr. Dupont disse à hospedeira, a Miss Grey. | Open Subtitles | "لقد سمعت السيد " دوبونت" يقول ذلك للآنسة "جاين غراي |
E o Sr. Dupont porque viaja pelo mundo fora, visitando locais exóticos, e poderia ter arranjado o veneno e os dardos. | Open Subtitles | و السيد "دوبونت" لانه يسافر حول العالم و يزور الأماكن الغريبة و كان بإمكانه جلب السم و النبلة |
Porque terá o Poirot decidido de repente dar dinheiro ao Dupont? | Open Subtitles | لماذا تظنين أن السيد "بوارو" قرر فجأة إعطاء السيد "دوبونت" المال ؟ أنا لا أعرف |
Convidei Giscard Dupont D'lvry como representante francês. | Open Subtitles | "لقد دعوت "جيسكار دوبونت ديفيري و هو الموفد الفرنسي |
Ficou em 2º lugar no Prémio Dupont de jornalismo digital, e uma série de outros prémios. | Open Subtitles | المركز الثاني لجائزة دوبون للصحافة الرقمية، ومجموعة كبيرة من الجوائز الأخرى. |
A Dupont Investments caiu para os mínimos, hoje, e tu vendeste mesmo antes, com base numa coisa que te disse em confidência. | Open Subtitles | أسهم شركة دوبنت قد انهارت وأنت قمت بالتحايل بناءً على معلومةٍ أخبرتك بها بشكلٍ سريّ |
Tenho aqui René Dupont, do nosso gabinete de Nova Iorque. | Open Subtitles | لديّ هنا "ريني ديبون" انه من مكتبنا في "نيويورك" |
Está atracado no cais número quatro, eu e o Dupont vamos até lá fazer umas perguntas. | Open Subtitles | نعم , ترسو على الرصيف رقم 4 سنذهب أنا و ثومبسون إلى هناك الآن لنسأل بعض الأسئلة و... |
- Bom Deus, Dupont. | Open Subtitles | - يا إلهي ثومسون |
- Dupont e Dupond. | Open Subtitles | - تومسون و ثومبسون |