"e deixaria" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وترك
        
    • ويترك
        
    Porque é que se dispararia contra alguém num edifício alto e deixaria as cortinas abertas? Open Subtitles من الناس يراقبني من كل هذه المباني. لماذا كنت اطلاق النار شخص في بناية شاهقة وترك الستائر مفتوحة؟
    Primeiro, perguntei-me por que motivo o assaltante mataria uma das vítimas e deixaria a outra viva. Open Subtitles كنت أتسائل لماذا يقوم مختطف سيارات بقتل إحدى الضحيتين وترك الأخرى على قيد الحياة؟
    Se fosse boa influência, se entenderia com a mulher dele e deixaria a Margaret em paz. Open Subtitles لو كان تأثيره إيجابياً حقاً لأصلح الأمور مع زوجته وترك "مارغريت" وشأنها.
    Ele nos mandaria para o inferno e deixaria o lar dela como era antes... puro e perfeito, como ela. Open Subtitles سيرسلنا إلى النار ويترك منزلها كما هو عليه نقي ومثالي، مثلها تماماً
    Porque alguém levaria o carro e deixaria o barco? Open Subtitles لماذا شخصا ما يأخذ السيارة ويترك القارب
    Pensei: "Quem é o tipo que roubaria umas centenas de milhares de dólares em dinheiro da droga e deixaria uma testemunha? Open Subtitles ففكرت في نفسي "من هو الشخص الذي يريد سرقة بضعة مئات الآف من أموال مخدرات ويترك خلفه شاهدًا؟"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more