"e ela precisa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • و تريد
        
    • وتحتاج
        
    • وهي تحتاج
        
    E ela precisa de controlar algo e às vezes... Open Subtitles و تريد السيطرة على أمـر و أحيـانـا
    E ela precisa saber que você perdoa seu pai. Open Subtitles و تريد منكَ ان تسامح والدك
    Há uma rapariga, ela está em perigo, E ela precisa de ajuda. Agora Open Subtitles يوجد فتاة , إنها في خطر وتحتاج إلي مساعدتك , الآن
    Então, vista o seu casaco e cace-me como um homem, porque há outra miúda desaparecida, E ela precisa da sua ajuda. Open Subtitles لذا فارتدِ معطفكَ والحقْ بي كرجلٍ، لأنّ هُناك فتاةً أخرى مفقودة، وتحتاج لمساعدتك.
    Há lá excelentes hospitais para a Emma, E ela precisa de ser bastante observada no primeiro ano. Open Subtitles هناك مشفى جيدة حقاً هناك من أجل (إيما) وتحتاج أن تُراقب كثيراً في السنة الأولى
    Tu precisas de um lugar para ficar E ela precisa de uma colega de casa. Open Subtitles السبب انت بحاجة إلى مكان للقتل وهي تحتاج شريكة سكن.
    E ela precisa que o seu namorado grande e forte a vá salvar, certo? Open Subtitles وهي تحتاج الى صديقها القوي لكي يأتي وينقذها ، صحيح . ؟
    - E ela precisa de se casar. Open Subtitles وتحتاج إلى الزواج
    E ela precisa de paz e tranquilidade. Open Subtitles وتحتاج إلى الهدوء والراحة
    Ela apanhou-me de surpresa E ela precisa de deitar aquilo fora e começar de novo. Open Subtitles لقد نصبت لي كميناً نوعاً ما وهي تحتاج فعلاً ان ترمي ذلك وتبدأ من جديد
    E ela precisa de mim agora, mais do que nunca. Open Subtitles وهي تحتاج لي الان أكثر من أي وقت مضى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more