Vem cá e faz o que o teu pai te disse, David. | Open Subtitles | ديفيد]، إنزلإلىهنا وأفعل ماطلبهمنكأبيك]. |
- Tom! Santo Deus! - Pára de chorar e faz o que te mandam. | Open Subtitles | توم " ، يا إلهي " - كف عن التذمر وأفعل ما يطلب منك - |
Esquece isso e faz o que digo. | Open Subtitles | انسي شأننا يا رجل وأفعل كما قلت |
Shanti, não me questiones, e faz o que eu digo. | Open Subtitles | لا تسألني شانتي ونفذي ما اقوله لك |
Baixa-te e faz o que eu mandar. | Open Subtitles | إبقي منخفضة، ونفذي ما أقوله لكِ |
Agora, sê um bom menino e faz o que te mandaram. | Open Subtitles | والآن، كن فتى مُطيع، وأفعل ما أمرتَ به |
Mantém a boca fechada e faz o que eu fizer. | Open Subtitles | إبقاء فمك مغلقا وأفعل ما أفعل. |
Sê tu mesmo e faz o que for preciso para seres feliz. | Open Subtitles | كُن نفسك وأفعل ما بوسعك لتكن سعيداً؟ |
Cala a boca e faz o que te dizem! | Open Subtitles | ! فقط أصمت، وأفعل ما أقـوله لك |
Vê bem como eu faço e faz o mesmo que eu. "Yee-haw"! | Open Subtitles | راقبنى وأفعل بالضبط كما سأفعل |
Companheiro, acredita apenas em mim e faz o que digo! Sim, claro, Chuck. | Open Subtitles | فقط ثق بى وأفعل هذا |
Volta para a árvore e faz o teu dever de casa! | Open Subtitles | ارجع إلى الشجرة وأفعل واجبك المنزلي! |
Assim que trancar a porta, senta-se aqui e faz o que lhe apetecer durante 6 horas. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} بعد أن تغلق , تجلس هُنا {\pos(192,230)} وأفعل ما يحلو لك طوال الست ساعات ؟ |
Cala-te e faz o que ele diz! | Open Subtitles | أخرس وأفعل كما يقول! |
Cala-te e faz o que te dizem! | Open Subtitles | و الآن(أفلي علي الموضوع ده) ونفذي ما أمرتك به. |
Mas não há implicações. Pára de pensar e faz o que pedi. | Open Subtitles | لذا توقفي عن التفكير ونفذي |