Soube agora que ficam 3 pessoas por quarto e queria saber se já escolheram companhia? | Open Subtitles | لقد علمت للتو بأنه لكل ثلاثة أشخاص غرفة وكنت أتسائل ما إذا كنتم قد إخترتم شركائكم بعد. إنتظري، هناك ثلاثة في كل غرفة؟ |
e queria saber se poderias assinar o meu gesso. | Open Subtitles | وكنت أتساءل هلاَّ تفضلت بالتوقيع على جبيرتي |
E queria saber: Como é que estes três grupos distintos de negros atravessaram esta experiência? | TED | وأردت أن أعرف: كيف مرت مجموعات السود الثلاث المختلفة بهذه التجربة؟ |
Estou a ligar, porque festejaste o Ano Novo há umas três horas e queria saber se podia contar com alguma coisa. | Open Subtitles | وأنا أتصل لأنكِ قد أصبحتِ في العام الجديد منذ 3 ساعات وأردتُ أن أعرف إن كان هناك ما يتوجب علي البحث عنه |
Pensei sobre o nosso acordo e queria saber se teria tempo para o discutir. | Open Subtitles | كان لدي بعض الأفكار حيال إتفاقنا وتساءلت إذا كان لديك وقت لمناقشتها |
- e queria saber se estavas bem. - Não acredito nisto. | Open Subtitles | . و أردت التأكد أنكى بخير . انا لا استطيع تصديق هذا |
O meu namorado está numa cirurgia... e queria saber se ainda vai demorar muito. | Open Subtitles | مرحبا, صديقي كان يخضع لجراحة و أريد أن أعرف كم سيطول الأمر |
Liguei algumas vezes na sexta... e queria saber porque não me respondeu. | Open Subtitles | إتصلنا مرتين بيوم الجمعة... وأتعجب لماذا لم تتصل بنا! |
Só recentemente regressei de entregar a democracia ao deserto, e queria saber se me pode dizer, como é que se faz para se conseguir uma prótese dessas. | Open Subtitles | لقد عدت مؤخراً من حرب التحرير الديمقراطي إلى الصحراء ، و كنت أتساءل لو تستطيع ان تخبرني كيف يستطيع العناية بالجروح و يقومون بترميمها |
e queria saber se ainda te lembras do nome do unterscharführer que te pegou no braço e te fez essa tatuagem. | Open Subtitles | وأريد أن أعرف لو تتذكرين اسم قائد فرق القوات الذي اقتلع ذراعك ورسم عليك وشم النازية |
Tenho que ir para casa para o Dia de Acção de Graças e queria saber... se tens planos ou se queres vir comigo... | Open Subtitles | يجب ان اذهب للبيت لعيد الشكر وكنت اتساءل اذا كان لديك اي خطط ان , , من المحتمل , انك تريديين المجئ معي |
Fiquei emocionada com o seu depoimento, e queria saber se pode acrescentar alguma coisa. | Open Subtitles | انظر ، لقد تأثرت حقاً بشهادتك بالداخل وكنت اتسائل اذا كان لديك اي شئ لتضيفه |
Enfim, eu sou auto mutiladora e queria saber se podem vigiar-me. | Open Subtitles | على أي حال، أنا أُجرّح نفسي تلقائياً، وكنت أتسائل ما إذا كان بإمكانك مراقبتي. فقط أبعدي أي شيء حاد عن يداي. |
Mas tenho de levar isto à Polícia e queria saber se por acaso... | Open Subtitles | ولكن يجب أن أوصل هذه للشرطة وكنت أتسائل ان كان بإمكانكِ .. ؟ |
Estou de turno neste fim-de-semana, e queria saber se podes cobrir-me. | Open Subtitles | اذاً، أنا تحت الطلب في نهاية الأسبوع وكنت أتسائل لو كان بإمكانك تغطية مكاني؟ |
e queria saber se ele está aqui. Não damos tais informações. | Open Subtitles | ـ وكنت أتساءل لو كان موجودًا هنا ـ أننا لا نبوح بمثل هذه المعلومات |
Estive a pensar em mudar de especialização, e queria saber se podemos conversar. | Open Subtitles | لقد فكرت في تحويل تخصصي. وكنت أتساءل إذا كان بإمكاني اختيار تخصصك؟ بالتأكيد. |
e queria saber se ele sentia o mesmo. | Open Subtitles | وأردت أن أعرف ما إذا كان يشعر بنفس الشعور |
Acabei de sair do trabalho e queria saber como está. | Open Subtitles | أنا فقط غادرت العمل وأردت أن أعرف كيف هي أحوالك |
Tenho estado a pensar em si desde que nos vimos da última vez e queria saber como está a viver. | Open Subtitles | لقد كنتُ أفكر فيكِ منذ إلتقينا آخر مرة وأردتُ أن أعرف كيف كنتِ تعيشين |
E eu falei com o Comissário, porque gostava do Peter e queria saber toda a história. | Open Subtitles | وقد تحدثتُ لمفوض الشرطة مباشرةَ لأنني كنتُ أهتمُ بشأن (بيتر) وأردتُ أن أعرف الحقيقة كاملةً |
Estou estudando sobre prisões na Universidade de Boston, e queria saber se podia fazer algumas perguntas sobre Seagate. | Open Subtitles | أنا أ حالياً في دراسات السجون في جامعة"بوسطن", وتساءلت إن كان يمكنني طرح أسئلة عليك بشأن"سيغيت". |
e queria saber o que fazes amanhã. | Open Subtitles | و أردت أن أعرف ما ستفعلينه فى الغد. |
Ia comprar um fato e queria saber de que cor é o teu vestido para irmos a condizer. | Open Subtitles | انا على وشك أن اشتري بذلة و أريد أن أعرف ما هو لون فستانكِ حتى نتوافق في الألوان |
Não falamos há já algum tempo... e queria saber como estás. | Open Subtitles | وأتعجب ما هو حالك ؟ |
Mas... hoje tenho uma festa importante, e queria saber se podias tomar conta dele durante umas horas. | Open Subtitles | لدي حفل هام الليلة و كنت أتساءل إن أمكنك رعايته لساعات معدودة |
Conversei com ele na outra noite, e queria saber por que não lhe disse onde estava nos últimos seis meses. | Open Subtitles | كنت أتكلم معه بالأمس وأريد أن أعرف لماذا لم تخبره أين كنت في الشهور الستة الماضية |
e queria saber se talvez quisesses vir comigo. | Open Subtitles | وكنت اتساءل اذا كنت ترغبين بان تذهبي معي |
Deito-me geralmente tarde e queria saber se podia evitar usar as máquinas eléctricas logo pela manhã. | Open Subtitles | - نعم انا من النوعيه التى تعمل بالليل وكنت اتسائل لو انك تستطعين الانتظار قليلا قبل ان تستعملى الادوات الكهربائيه |