Ele era genial e maluco, E se não for o culpado? | Open Subtitles | كان عبقريّاً ومجنوناً ماذا لو لم يكن مذنباً؟ |
E se não for uma questão de física, mas de pessoas? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكن هذا بشأن علوم الفزياء، لكن بشأن الناس؟ |
E se não for esse o caminho? | Open Subtitles | حسنٌ، ماذا لو لم يكن الطريق الصحيح، يا صديقي؟ |
E se não for este o momento em que Jesus regressa? | Open Subtitles | ماذا لو لم تكن هذه هي لحظة أن يسوع يعود؟ |
E se não for ciência? | Open Subtitles | ماذا إن لم يكن له علاقة بالعِلم؟ |
E se não for assim tão bom? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكن جيداً بالطريقة التى تظنها؟ |
Ele era genial e maluco, E se não for o culpado? | Open Subtitles | كان عبقريّاً ومجنوناً ماذا لو لم يكن مذنباً؟ |
E se não for a diferença entre as células, mas sim a hora da transferência? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكن الاختلاف في الخلايا بحدّ ذاتها، لكن في توقيت النقل؟ |
E agora sinto-me uma doida... porque, E se não for nesse ponto que estamos? | Open Subtitles | والآن أشعر فقد كأنني شخص مجنون لأنه ماذا لو لم يكن الأمر حيث نحن، صحيح؟ |
Mas E se não for o nariz que a deixa infeliz? | Open Subtitles | ولكن ماذا لو لم يكن أنفها هو ما يجعلها غير سعيدة؟ |
E se não for o que o americano faz que o leva a ser herói, mas sim o que ele não faz? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكن بطلاً فيما يفعله بل فيما لا يفعله؟ |
E se não for o cérebro dele, mas sim o caminho até ao cérebro? | Open Subtitles | ماذا لو لم تكن العلّة بدماغه، لكن بالمجرى إلى دماغه؟ |
Sem o stresse e tensão E se não for tão excitante? | Open Subtitles | بدون كل هذا التوتر والضغط ماذا لو لم تكن حماسية بذلك الشكل؟ |
E se não for? | Open Subtitles | ماذا إن لم يكن هو |
Vai ser rápido. E se não for rápido? | Open Subtitles | سنقوم به بسرعة - ماذا لو لم نتمكن من إتمامه بسرعة ؟ |
E se não for a tempo? | Open Subtitles | ماذا لو لمْ يكن قبل فوات الأوان؟ |
E se não for a única lembrança reprimida? | Open Subtitles | ماذا إن لم تكن الذكرى المحبوسة الوحيدة؟ |
E se não for tratada, eventualmente leva a paralisia e morte. | Open Subtitles | ولو لم يعالج، فإنّه يؤدي في النهاية للشلل والموت |
- E se não for assim? | Open Subtitles | وماذا إن لم يكن هذا مقدرًا له؟ سأجعله كذلك إذن |
E se não for o nosso barco, podem ir embora a qualquer momento. | Open Subtitles | و إذا لم يكن قاربنا فإنه يمكنه الإقلاع فى أى وقت |
E se não for para nós, não sei dizer a quem estarão a fazer sinal. | Open Subtitles | وإن لم يكن لنا، لا يُمكنني إخبارك بهوية من يحاولون الإشارة لهم. |
E se não for a primeira vez que matei alguém? | Open Subtitles | ماذا لو انها ليست المره الوحيده التي اقتل بها شخصا؟ |
E goste-se ou não, sou o elo mais fraco, mas e se... não for eu o alvo? | Open Subtitles | وأعجبني أم لا فأنا أضعف ربط لذا ماذا لو لم أكن هدفاَ ؟ |
E se não for assim? | Open Subtitles | ماذا لو لم تكوني كذلك ؟ |
E se não for? | Open Subtitles | و إذا لم يكن كذلك |
E se não for possível privacidade, então, morda o raio da língua. | Open Subtitles | و إن لم يكن الوقت يسمح ، عليك أن تمسك عليك لسانك |