"ele e a família" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هو وعائلته
        
    Mas, ao longo de quatro gerações, Ele e a família dele transformaram literalmente esta terra extremamente dura numa ementa deliciosa. TED ولكن علي مر العصور هو وعائلته غيروا حرفيا الارض العصية لقائمة تجارب
    O FBI confirmou que Ele e a família foram raptados ontem no Aquário de Long Beach. Open Subtitles المكتب فقط أكّد هو وعائلته إختطفت من حوض سمك الشاطئ الطويل.
    Ele e a família dele podem dar-te a atenção de que precisas. Open Subtitles هو وعائلته يستطيعوا ان يعطوك الاهتمام الكافى
    Nunca votei nele, mas espero que Ele e a família estejam bem. Open Subtitles لـم أصـوت لـه مـن قبـل لكـن أتمنى أن يكون هو وعائلته بخير
    Ele e a família dele vão desejar que ele me tivesse deixado morrer. Open Subtitles هو وعائلته سيتمنون لو أنه تركني أموت فحسب
    Ele e a família tinham conseguido criar uma vida confortável- Open Subtitles هو وعائلته حصلواعلى حياة مُريحة لأنفسهم
    Ele e a família fugiram para o Ocidente em 1969. Open Subtitles هرب هو وعائلته إلى الغرب عام 1969
    Ele e a família foram mortos pelos soldados. Open Subtitles هو وعائلته ذبحت من قبل أولئك الجنود
    Diz-lhe que se me trouxer Al Rawi, ficar quieto até que eu o tenha, Ele e a família estarão fora deste país antes do fim desta semana. Open Subtitles (أخبره, لوأنّهسلّمني(الراوي, فليصمت هناك , حتّى أسلّمه للعدالة سأخرجه هو وعائلته من العراق في نهاية هذا الأسبوع
    Ele e a família dele eram respeitados por todos sem distinção, Hutu e Tutsi. Open Subtitles هو وعائلته كان لديهم إحترام الجميع قبيلة (الهوتو) و(التوتسي) على حد سواء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more