- Dê-me! Ele não fez nada! | Open Subtitles | هو لم يعمل شيء ! |
Sabem que é um bom homem. Ele não fez nada que mereça isto! | Open Subtitles | تعرفون أنه رجل جيد هو لم يفعل أي شيء |
Isso não é desculpa para o acusar quando Ele não fez nada. | Open Subtitles | ليس هناك عذر لاتهامه بينما هو لم يفعل شيئا. |
Mas Ele não fez nada. Não tinha motivos para isso. | Open Subtitles | ولكنه لم يفعل شىء ولم يكن لديه سبب لفعل شىء |
Ele não fez nada. Vão acabar acusados por armação. | Open Subtitles | الرجل لم يفعل شيئاً البتة، في الأخير سوف تقعان في فخ، كلامكا |
Juro por Deus que Ele não fez nada. | Open Subtitles | أقسم بالله أنه لم يفعل أي شيء . الرجاء لا. |
Ele não fez nada! Estão enganados! | Open Subtitles | إنه لم يفعل شيء لقد خدعوكم |
- Parece que não sou assim tão estúpido... - Ele não fez nada! | Open Subtitles | ..ـ من الواضح، أنني لست غبيا ـ إنه لم يفعل شيئا |
Ele não fez nada! | Open Subtitles | هو لم يعمل شيء ! |
Ele não fez nada! | Open Subtitles | هو لم يعمل شيء ! |
Ele não fez nada! | Open Subtitles | هو لم يعمل شيء ! |
- Abby, acalma-te. - Ele não fez nada de mal! | Open Subtitles | أريدك أن تهدئيآبي - هو لم يفعل أي شيء خاطيء - |
Ele não fez nada, certo? | Open Subtitles | هو لم يفعل شيئا ، حسنا؟ |
Ele não fez nada. O meu neto não fez nada. | Open Subtitles | لم افعل أي شىء، وحفيدي لم يفعل شىء |
Não, sabes, Ele não fez nada para capturar aquela alma. | Open Subtitles | كلا, اتعلم, إنه لم يفعل شيئاً ليمسك بالروح |
Ele não fez nada. | Open Subtitles | أنه لم يفعل أي شيء. |
Ele não fez nada! Estão enganados! | Open Subtitles | إنه لم يفعل شيء لقد خدعوكم |
- Não! Por favor! Ele não fez nada! | Open Subtitles | لا أرجوك , إنه لم يفعل شيئا. |
A nossa posição oficial tem de ser que Ele não fez nada de errado. | Open Subtitles | أظن يجب أن يكون موقعنا الرسمي أنه لم يرتكب أي خطأ |
- Ele não fez nada. | Open Subtitles | هو لم يفعل اي شئ |
Ele não fez nada. | Open Subtitles | هو ما عَمِلَ أيّ شئَ. |