Não acabou nada, e todos sabem disso. Ele voltará. | Open Subtitles | لم ينتهي كل شيء , والجميع هنا يعرف ذالك , انه سيعود |
Gary, para de brincar com teu estúpido pássaro e avise o meu pai que Ele voltará comigo. | Open Subtitles | توقّف عن اللعب بعصفورك الغبي، وأخبر أبي بأنه سيعود معي |
É uma longa história, tenho a certeza que um dia Ele voltará. | Open Subtitles | إنها قصة طويلة، لكني واثق أنه سيعود يوماً ما. |
Sua alma está em teste. Ele voltará à igreja! Ele voltará! | Open Subtitles | انه يمر باختبار روحى ، و سوف يعود للكنيسة |
Ele saiu por alguns minutos. Ele voltará... - John! | Open Subtitles | كان يجب عليه الابتعاد لعدة دقائق ...سوف يعود |
Ele voltará em breve. Vai para casa e vê se ele já está lá. | Open Subtitles | سيعود قريباً, عودي إلى البيت فحسب و تفقدي إن لم يكن هناك أساساً |
Tenho a certeza absoluta. Ele voltará logo. | Open Subtitles | أنا متأكد جداً منه أنا متأكد إنه سيعود قريباً |
Ele voltará para nos acordar às 08h00. | Open Subtitles | يجب علي أن أذكركم أنه سيعود ليعزف و يوقظنا عند الثامنة صباحاً |
Honestamente não sei se Ele voltará. Uma parte de mim espera que ele volte. | Open Subtitles | بصراحة، أنا لا أعلم إذا كان سيعود ثانيةً أم لا ولكن جزء منى يتمنى عودته |
Ele voltará por mim. Não poderemos baixar a guarda. | Open Subtitles | سيعود من أجلي يجب أن نعيش دائمًا بحرص |
Ragnar voltará. Ele voltará para lutar pelos terrenos e nós temos que o ajudar. | Open Subtitles | سيعود ليقاتل من أجل أرضه ويجب أن نساعده. |
O importante é que se ele diz que irá voltar, Ele voltará mesmo. | Open Subtitles | الأهم هو أنه عندما يقول أنه سيعود , فسيعود |
Se puder fazê-lo prometer que ele não fará nada em segredo. Ele voltará para o regimento dele e quem sabe, talvez esse sentimento arrefeça. | Open Subtitles | اسمعي، إن قدرت على جعله يعد أنه لن يفعل شيئًا في الخفاء، فإنه سيعود لكتيبته ومَن يعلم فلربما تَكِّنُ مشاعره. |
Sabe se Ele voltará em breve? | Open Subtitles | هل تعلم ما إذا كان سيعود قريباً؟ |
A boa notícia é que Ele voltará para casa amanhã. | Open Subtitles | الخبر السار هو أنه سيعود الى البيت غدا |
Bem, é difícil de dizer, mas duvido que Ele voltará, penso eu. | Open Subtitles | يصعب ول ذلك,ولكن أشك انه سيعود,مع ذلك |
Ele apenas sente pena dela. Ele voltará. | Open Subtitles | إنه يشعر بالأسى حيالها فحسب سوف يعود إليّ |
Ele voltará depressa. | Open Subtitles | هيا نجلس و ننهي القهوة و سوف يعود |
Para fora do seu esconderijo. Ele voltará para dirigi-lo para fora da nossa terra. | Open Subtitles | سوف يعود ليطردكم من أرضنا |
Não se sabe quando é que Ele voltará. | Open Subtitles | لا يمكن معرفة متى سوف يعود |
Mas se alguma vez precisarmos dele de novo, Ele voltará. | Open Subtitles | و لكن إذا إحتجنا إليه مجددا فسوف يعود |
Sei que ele tem o anel, por isso, por muitas vezes que o mate, Ele voltará sempre para mais. | Open Subtitles | لا تقلق، أعلم أنـّه يرتدي خاتمه. لذا لن يهم عدد مرّات قتلي إيّاه فسيعود للحياه لمزيد من الموتات. |