Eles não podem fazer isto, depois de tudo o que fizeste hoje. | Open Subtitles | لا. لا يمكنهم فعل ذلك ليس بعد كل شىء حققناه اليوم |
Eu posso fugir e pedir ajuda. Eles não podem me ferir. | Open Subtitles | يمكنني أن أهرب , و أستدعي المساعدة لا يمكنهم أذيتي |
Eles não podem deixar pessoas aqui em cima assim. | Open Subtitles | أقصد، لا يمكنهم أن يتركوا الناس في المقاعد |
Eles não podem realizar os seus sonhos, enquanto não falarem inglês. | TED | بحيث لا يستطيعون تحقيق أحلامهم حتى يجتازوا إمتحان اللغة الإنجليزية |
Eles não podem estar á espera de ir para a escola amanhã. | Open Subtitles | لا يعُقل أنهم جميعا لا يستطيعون الانتظار للذهاب إلى المدرسة غدا |
Mas Eles não podem ser assim tão rápidos a pé. | Open Subtitles | لايمكنهم أن يكونوا بهذه السرعة بالتحرك بالقدمان |
Eles não podem escapar ao olhar que vê tudo no céu. | Open Subtitles | لا يمكنهم الفرار من جميع الأعين التي تراهم من السماء. |
Eles não podem demiti-la por uma coisa que não controla. | Open Subtitles | لا يمكنهم طردكِ بسبب شيء لا تستطيعين التحكم به. |
Mas Eles não podem dar uma protecção de 24 horas. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنهم توفير حراسة على مدار 24 ساعة |
Estamos em solo americano, Eles não podem fazer isso. | Open Subtitles | ،هذه أرض أمريكية .لا يمكنهم أن يفعلوا ذلك |
Eles não podem... Eles não podem substituir-nos a todos. | Open Subtitles | أعنى، لا يمكنهم .. لا يمكنهم استبدالنا جميعاً |
Eles não podem cancelar a peça na Véspera de Natal. | Open Subtitles | لا يمكنهم إلغاء مسرحيتنا بليلة الكريسماس، من يفعل هذا؟ |
As crianças são prisioneiras virtuais. Eles não podem sair; Eles não podem ir para casa. | TED | الأطفال هم سجناء مفترضين. لا يستطيعون المغادرة. لا يمكنهم الذهاب إلى البيت. |
Mas fixei o meu olhar nele, assim Eles não podem fugir, sabe, não é? | Open Subtitles | ولكني ركزت عيني ثابتة عليه إنها لا يمكنهم الفرار؛ كما تعلمون؛ |
Sabem que Eles não podem usar armas, facas ou equipamento do género. | Open Subtitles | هل تعلم انهم لا يمكنهم استخدام الاسلحة او السكاكين او اي شيء مادي |
O que pensa que posso fazer que Eles não podem? | Open Subtitles | وما الذي تعتقدينه استطيع فعله وهم لا يستطيعون ؟ |
Solicitei ajuda da Embaixada, mas Eles não podem ajudar. | Open Subtitles | طلبت المساعدة من السفارة، ولكنهم لا يستطيعون المساعدة. |
Mas, Eles não podem entrar agora e não podemos sair, este é o lugar mais seguro para nós. | Open Subtitles | ولكنَهم لا يستطيعون الوصول لنا ولا نحن نستطيع الوصول لهم هذا أفضل مكان آمن بالنسبة لنا |
Vá, Eles não podem pensar que há alguma coisa errada com a tua família. | Open Subtitles | هيآ , انهم حقا لايمكنهم ان يظنو بأن هنآك خطآ مأ في عآئتك ؟ |
Eles não podem assinar a licença de casamento se eu lhes der uma caneta sem tinta. | Open Subtitles | لن يستطيعوا توقيع عقد الزواج إذا أعطيتهم قلم بدون حبر |
Enviá-los para onde Eles não podem ouvir a verdade. Bom. | Open Subtitles | ذلك عدل ارسلهم الي حيث لا يستطيعوا سماع الحقيقة |
Eles não podem ver através deste sujeito? | Open Subtitles | ألا يستطيعون الرؤيه خلال هذا الرجل ؟ |
Eles não podem provar que tu estiveste nalguma dessas dessas casas, ok? | Open Subtitles | لا يُمكنهم إثبات أنكِ كنت بداخل تلك المنازل، حسنُ؟ |
Eles não podem pagar a operação, é muito cara. | Open Subtitles | هم لا يَستطيعونَ تَحَمُّل الجراحةِ انها غاليه عليهم |
Solicitei ajuda à embaixada, mas Eles não podem ajudar. | Open Subtitles | لقد طلبت المساعدة من السفارة ولكنهم لم يستطيعوا المساعدة |
Eles não podem reconstruir sem uma mão-de-obra escrava. | Open Subtitles | ليس بوسعهم إعادة بناء كوكبهم دون إستخدام عمالة من العبيد. |
Desculpa-me, mas Eles não podem pagar o meu falso casamento. | Open Subtitles | معذرة، لا يمكنهما التكفل بزفاف مزيف |
Eles não podem agarrar um homem como Brad Wilczek sem uma explicação. | Open Subtitles | لا يستطيعو أخذ رجل مثل ولتشيك بدون تفسير |
Eles não podem ter ido muito longe a pé, e a carrinha está... | Open Subtitles | ليس بإمكانهم أن يذهبوا بعيد على أقدامهم. |