"encontrei-o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وجدته
        
    • وجدتها
        
    • عثرت عليه
        
    • وَجدتُه
        
    • وجدتُه
        
    • لقد وجدت
        
    • قابلته
        
    • وجدتك
        
    • وجدتهُ
        
    • ووجدته
        
    • لقد رأيته
        
    • عثرت عليها
        
    • اكتشفته
        
    • وَجدَته
        
    • جدته
        
    Encontrei-o debaixo do teu colchão cerca de um ano depois de partires. Open Subtitles إنني قد وجدته تحت مرتبة فراشك بعد حوالي عام من رحيلك
    Depois, esta manhã Encontrei-o a dormir na varanda como um gato vadio e com a perna toda torcida. Open Subtitles ثم وجدته هذا الصباح نائما على وطأة رأسه مثل القطة الخائفة قدميه كانت منحنية مثل الخفاش
    Estava na entrada da porta. Encontrei-o hoje. É isto mesmo! Open Subtitles على عتبة بابنا، وجدته اليوم أجل، وانظر إلى ذلك
    Encontrei-o quando tirei a carteira para pagar a coima, não tinha bilhete. Open Subtitles وجدتها اثناء بحثي عن المال لدفع الغرامة لأنني لم املك تذكرة
    20 anos, 12 minas, 6 continentes... Mas, sim. Finalmente, Encontrei-o. Open Subtitles عشرون عاماً، 12 منجم، 6 قارات ولكنني وجدته أخيراً.
    É um plástico comum. Encontrei-o na lesão do úmero. Open Subtitles إنّه البلاستيك العادي، وجدته في إصابة عظم العضد.
    - Isto, Encontrei-o escondido nas traseiras, há uma hora. Open Subtitles هذا, لقد وجدته مخفياً في الخلف منـُـذ ساعة
    Vejo que encontraste um amigo. - Encontrei-o pendurado por aí. Open Subtitles ـ أرى أنك وجدت لنفسك صديقاً ـ وجدته مشنوقاً بالجوار
    Eu Encontrei-o inconsciente ao pé da escada. Não quero experimentar de novo. Open Subtitles وجدته مقلوباً على بطنه أسفل الدرج لن أحاول ذلك ثانيةً
    Cheguei a casa e Encontrei-o na sala. Open Subtitles ذاتيومرجعتللمنزل.. وجدته يجلس في غرفة الجلوس.
    Encontrei-o na cova onde foi enterrada a criança. Open Subtitles لقد وجدته فى القبر فى المكان الذى دفن فيه الطفل
    Encontrei-o. Radar desguarnecido. Prossiga para sector 3708. Open Subtitles وجدته فارغ و غير مدجج بالرجال مباشرة الوضه 3708
    Encontrei-o no primeiro mês, do primeiro ano deste século, por isso vou chamá-lo Mil Novecentos! Open Subtitles لقد وجدته فى أول شهر من اول سنة من هذا القرن الجديد لهذا سوف اسميه 1900
    E quando lhe fui dizer Encontrei-o a jantar com a ex-mulher. Open Subtitles حتى ذهبت إليه لإخباره و وجدته يحضى بعشاء مع زوجته السابقة
    Tal como muitas das minhas ideias, como muitos dos utensílios que uso, Encontrei-o no jardim — sou um jardineiro dedicado. TED مثل الكثير من أفكاري ، مثل الكثير من الأدوات التي أستخدم ، لقد وجدتها في الحديقة. أنا بستاني بارع للغاية.
    E eu entrei, e Encontrei-o na cama, todo nu, com uma série de fotografias em cima da cama. Open Subtitles الإنزلاق وأنا وجدتها سافرة فى غرفة النوم بكلّ هذه الصور على السرير
    Bem, Encontrei-o. Foi dificílimo, mas Encontrei-o. Open Subtitles لقد وجدتها انها صعبه للغايه لكن لقد اكتشفتها
    Sim. Vais odiar-me por isto, mas Encontrei-o, há dois meses. Open Subtitles نعم ستكرهينني بسبب هذا ولكني عثرت عليه قبل شهرين
    Encontrei-o ali a olhar para o espaço. Open Subtitles وَجدتُه فقط يَقِفُ هناك، يحْدق في الفضاء.
    Encontrei-o na secção da fruta. Pareceu-me perdido. Estava a preparar-me para fazer o anúncio. Open Subtitles وجدتُه في قسم الفاكهة، بدا تائهاً، كنتُ أهمّ بإذاعة إعلان
    Encontrei-o num beco, no meio do lixo e trouxe-o para casa. Open Subtitles لقد وجدت له في زقاق، حتى أحضرت له المنزل.
    Encontrei-o por acaso, desde então ele é meu hóspede. Open Subtitles لقد قابلته بالصدفة ومنذ ذلك الوقت وهو صديقي
    Você desmaiou. Encontrei-o no chão da casa de banho. Open Subtitles لقد أغمي عليك ولقد وجدتك على أرضية الحمام
    Excepto que um dia, mais ou menos há 8 anos, Encontrei-o na cozinha. Open Subtitles , ماعدا يوم واحد , تقريبًا منذ ثمانية أعوام مضت , " وجدتهُ في المطبع مُمسك بقنينة " باترون
    Um dia cheguei a casa, e Encontrei-o morto no sofá. Open Subtitles رجعت للبيت ذات يوم ووجدته ميتاً على الأريكة
    Encontrei-o há cerca de dois meses, no campus da Penn. Open Subtitles لقد رأيته منذ شهرين ,في مضجع الشباب في الجامعه
    Encontrei-o no armário e pensei que, como era sexta-feira, porque não um traje arrojado? Open Subtitles عثرت عليها في خزانة الأكواب, و فكرت بتجربتها لم لا أرتدي ثوباً مميزاً؟
    Encontrei-o quando andava a esconder-me na escola. Open Subtitles اكتشفته حينما كنت آوي إلى المدرسة
    Encontrei-o num pacote de cereais quando tinha 10 anos. Open Subtitles وَجدَته في صندوق حبوبي عندما كَنَت بعمر عشَر سنوات
    Quando cheguei a casa, Encontrei-o na casa-de-banho. Open Subtitles ، و عندما عدت إلى المنزل و جدته في دورة المياه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more