Pelo menos, Era o que a minha mãe costumava dizer. | Open Subtitles | على الأقل، هذا ما كانت أمي تعتاد أن تقول |
Pelo menos Era o que a madrasta lhe dizia. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما كانت تقوله زوجة والدها. |
"Tira o chapéu, hoje há sopa", Era o que a minha mãe dizia! | Open Subtitles | هل أقرضوه لك لاحتساء الشوربة؟ هذا ما كانت تقوله أمي دائما |
"Um pássaro na mão. " Isso Era o que a minha avó costumava dizer. | Open Subtitles | أوه "عصفور في اليد" هذا ماكانت تقوله جدتي دائماً |
Se calhar Era o que a Angela queria saber. | Open Subtitles | ربما هذا ماكانت انجيلا هنا لأكتشافه |
Era o que a minha mãe costumava dizer. | Open Subtitles | على ألاقل هذا ما كانت أمي معتادة قوله لي |
Pelo menos, acho que Era o que a minha avó diria. | Open Subtitles | هذا ما كانت جدتي ستقوله على الأقل والكون لا نهائي كما هو مفترض |
Era o que a minha mãe dizia quando era viva. | Open Subtitles | هذا ما كانت امى تقوله و هى على قيد الحياه |
Aposto que Era o que a tua mãe fazia depois da escola, num dia chuvoso. | Open Subtitles | أراهن أنَّ هذا ما كانت تقوم بهِ أمَّكِ بعدَ المدرسة في يوم ماطر |
Não sei se isto é tudo o que o FBI sabe sobre o NZT, mas Era o que a minha chefe tinha no gabinete. | Open Subtitles | انظري، لا أعلم إن كان هذا كل شيء "لدى المباحث الفيدرالية عن "إن زي تي ولكن هذا ما كانت تحتفظ به رئيستي في مكتبها |
Pelo menos Era o que a avó dizia. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما كانت تخبرني به جدتي |
Era o que a minha mãe teria feito. | Open Subtitles | هذا ما كانت ستفعله أمي |
Era o que a mãe dele dizia sempre. | Open Subtitles | هذا ما كانت أمه دائما تقوله |
Era o que a minha filha desejava. | Open Subtitles | هذا ما كانت تريده إبنتي |
Isto Era o que a rapariga teria dito. | Open Subtitles | هذا ما كانت الفتاة ستقول |
Tens de nos conduzir contra eles, Era o que a Luz queria. | Open Subtitles | عليك ان تقودنا للمعركة هذا ما كانت لتريده (لوز) |
Era o que a mãe teria querido. | Open Subtitles | هذا ما كانت تريده أمي. |
Era o que a tua mãe faria. | Open Subtitles | هذا ماكانت أمكِ لتفعله |