A assinatura de radiação daquelas pulsações é idêntica à registada em Eros. | Open Subtitles | التوقيع الإشعاعي لتلك البقول هو نفس ما تم تسجيله على إيروس. |
A Rocinante esteve mais perto de Eros do que qualquer outra. | Open Subtitles | سفينة روسيننتى كانت الأقرب إلى إيروس من أي شخص آخر |
Se restar alguma coisa de Eros lá em baixo, vamos encontrá-lo. Sargento. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي شيء متبقي من إيروس هناك، سوف نجده |
Mas sabes que destruir Eros não nos livrará de toda a protomolécula. | Open Subtitles | ولكن تعلم ان تدمير ايروس لن يخلصنا تماما من جزيء بروتو |
Sou um médico numa missão humanitária de ajuda aos sobreviventes de Eros. | Open Subtitles | انا دكتور في مهمة إنسانية لتقديم المساعدة إلى الناجين في ايروس |
Após dias vagando no mar... encontrei-me na ilha de Eros. | Open Subtitles | ،وبعد أيام هائماً في البحر .وجدت نفسي علي جزيرة إيروس |
Tenho ligações nos sistemas em todo o lado em Eros. | Open Subtitles | " أعلم بشأن كل الأنظمة الموجودة في " إيروس |
E Eros é a pedofilia dele. | Open Subtitles | و إيروس هو المعتدي الجنسي على الأطفال الخاص به |
Têm de acabar de colocar as bombas em localizações precisas à volta da doca de Eros e sair antes que a Nauvoo a atinja. | Open Subtitles | يجب عليكم إنهاء وضع القنابل في مواقعها الدقيقة حول حوض إيروس والخروج قبل ان يصطدم به نوفو |
Temos de aceitar a óbvia conclusão de que Eros é um tipo qualquer de sistema de armamento diferente de tudo o que já vimos. | Open Subtitles | علينا أن نقبل النتيجة واضحة, وهي ان إيروس هو نوع من منظومات الأسلحة الغير مشابهه لأي شيء شاهدناه من قبل |
Tens noção de que atracar em Eros não vai ser um passeio, certo? | Open Subtitles | انت تدرك أن الالتحام مع إيروس لن يكون أمر سهل ، صحيح؟ هذا هدف متحرك |
Vi em primeira mão o inferno do que se está a passar em Eros e não deve ser permitido que atinja a Terra. | Open Subtitles | لقد شاهدت بنفسي مباشرة الجحيم الذي يحدث داخل إيروس و لا يجب أن يُسمح له بالوصول إلى الأرض |
Começo a pensar que Eros não gosta de ser seguido ou que lhe apontem coisas. | Open Subtitles | بدأت أعتقد أن إيروس لا يحب ان يتم ملاحقته |
O consenso é o de que Eros foi um teste de um novo propulsor marciano de inércia zero. | Open Subtitles | الرأي المُجمع عليه، هو أن إيروس كان اختبار من المريخ محرك صفر الجمود الجديد. لمحرك مريخي جديد صفر الجمود |
Agora é imperativo que desvies de Eros os mísseis da Terra. | Open Subtitles | الآن من الضروري قيامك بتحويل صواريخ الارض بعيدا عن ايروس |
Os cabrões que fizeram aquilo em Eros souberam escolher um lado. | Open Subtitles | هؤلاء الأوغاد الذين فعلو ذلك في ايروس بالتأكيد اختاروا جانب |
Assim, não era tão loucura... que nos achássemos em um avião... voando em direção à ilha de Eros. | Open Subtitles | لذلك لم يكن من الحماقة .. أن وجدنا أنفسنا علي متن الطائرة "مسافرين الي جزيرة "ايروس |
Mas Eros seduz-nos não apenas a esforçar-nos pelo falso etéreo, mas pior ainda, propagar e sujeitar outra geração ao mesmo sofrimento pelo qual passamos. | Open Subtitles | لكن ايروس يغوي لنا ليس فقط في السعي لأثيري زورا، ولكن الأسوأ من ذلك، نشر وبالتالي إخضاع جيل آخر |
Vamos dispará-la como uma bala em direcção a Eros, a ganhar velocidade. | Open Subtitles | ثم نطلقه مثل رصاصة نحو ايروس التقاط السرعة |
O Cortazar disse que a protomolécula estava a construir qualquer coisa dentro de Eros. | Open Subtitles | كورتزار قال بأن جزيء بروتو يقوم ببناء شيء ما داخل ايروس |
O genocídio em Eros. | Open Subtitles | الإبادة الجماعية في اروس. |
A APE tem uma nave ao alcance visual de Eros, que pode usar o seu sistema de controlo por laser para marcar o alvo aos vossos mísseis. | Open Subtitles | منظمة اوبا لديهم سفينه في مجال الرؤيه البصريه لايروس والتي يمكنها استخدام نظام التوجيه بالليزر توضيح الهدف لصواريخكم |