"erro dela" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خطأها
        
    • خطؤها
        
    A questão é que não notei o erro dela até que... estacionamos e tirei o troco da gaveta. Open Subtitles المغزى هو إني لم ألحظ خطأها إلى أن أوقفنا السيارة و أخذت الفكة من منفضة السجائر
    E isso após o erro dela na semana passada, quando deixei o novo dono da revista à espera durante 45 minutos. Open Subtitles وكان ذلك بعد خطأها في الأسبوع الماضي عندما أبقيتُ المالك الجديد لمجلّتنا ينتظر لـ45 دقيقة.
    Ela provavelmente achou que era protecção suficiente. Isso foi o primeiro erro dela. Open Subtitles ظنته حماية كفاية لها على الأرجح - كان هذا خطأها الأول -
    O único erro dela foi confiar no tipo errado. Open Subtitles خطؤها الوحيد كان وقوعها في حب الشخص الخطأ
    Ainda não estás casado há muito se pensas que provar o erro dela ajudará. Open Subtitles لم تتزوج منذ وقت طويل إن كنت تظن أن إثبات خطؤها سيفيد
    O atacante não se vai safar por causa do erro dela. Open Subtitles لا مهاجم هو الخروج من بسبب خطأها.
    - Ela colocou a sua vida em perigo e a sua confiança em mim. - O primeiro erro dela. Open Subtitles إنها تضع ثقتها بي - خطأها الأول -
    erro dela. Open Subtitles و هذا خطؤها
    - Pois, erro dela. Open Subtitles -أجل، خطؤها .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more