| Já fui espancada mais de 14 vezes na minha vida. | TED | لقد تعرضت للضرب أكثر من 14 مرة في حياتي |
| Gemia tão alto, que parecia que estava a ser espancada. | Open Subtitles | وكانت تصرخ بصوت مرتفع اعتقدت بأنها كانت تتعرض للضرب |
| Essa rapariga foi violada repetidamente, penetrada à força com um bastão duro, espancada, mordida, e deixada a morrer. | TED | تم اغتصاب هذه الفتاة بشكل متكرر، كما تم إدخال عصًا حادة لداخلها عنوةً و تم ضربها و عضها و تركت لكي تموت. |
| Foi de tal maneira espancada que não resta nada. | Open Subtitles | لايوجد واحد, لقد تم ضربها عدة مرات حتى لم يتبقى شبئا |
| A Delilah Grennan foi espancada com algo pesado, talvez um martelo. | Open Subtitles | و من ثم ضربت دليلة غرينان بأداة ثقيلة ربما مطرقة |
| - O que é que farias se soubesses que a tua irmã tinha sido espancada por um tipo? | Open Subtitles | مالذي ستفعله لو سمعت أن أختك ضُربت من طرفِ شخص ما ؟ |
| Xerife, o senhor diz que ela foi muito espancada. Como? | Open Subtitles | أيها الشريف , لقد قلت أنها كانت مضروبة بشكل فظيع , بأية طريقة ؟ |
| Foi drogada, queimada, espancada, agredida sexualmente. | Open Subtitles | لقد تم تخديرك و حرقك و ضربك و الاعتداء عليك جنسيا |
| Eis uma mulher que foi constantemente espancada, mas vejam só o cuidado que tinha com ela própria. | Open Subtitles | إنها امرأة كانت تتعرض للضرب بانتظام لكن انظر للعناية التي أسرفت بها على نفسها |
| Contar ao meu irmão, enquanto ele chorava pela sua esposa morta, que antes de morrer, ela havia sido espancada a valer? | Open Subtitles | و ماذا تتوقعي مني أن أفعله؟ أخبر أخي الذي يبكي على موت زوجته أنه قبل أن تموت تعرضت للضرب الشديد؟ |
| E indo ao pormenor, ou morreu por causa desta ferida na boca ou espancada com um instrumento do tipo taco de basebol. | Open Subtitles | وحسب الظاهر ان سبب الوفاة إما بسبب جرح الوجه هنا أو تعرضت للضرب حتى الموت بما يشبه مضرب البيسبول |
| Temos um rasgão. espancada e possivelmente violada. | Open Subtitles | تعرض للضرب باستمرار و من المحتمل اغتصاب. |
| As fraturas com depressão e a cadeia ossicular deslocada... indicam que a vítima foi espancada com a coronha de uma arma. | Open Subtitles | كسور الضغطت الكسور الداخليه للسلسله العظيمات يتسق مع ان الضحيه تعرضت للضرب بمسدس |
| Quando estava a ser espancada, levantou os braços para se defender. | Open Subtitles | ماذا يعني هذا؟ أي أنه تم ضربها حتى الموت بواسطة أداة ثقيلة و رفعت ذراعها نحو الأعلى حتى تدافع عن نفسها |
| Fora espancada, estava cheia de sangue e não estava a respirar, por isso, ele ligou para o 112, a Polícia apareceu e... | Open Subtitles | وقد تم ضربها وجرحها و لم تكن تتنفس لذا قام بالإتصال بالنجدة ثم ظهرت الشرطة و |
| Foi espancada e abusada pelo marido, Hassan Nadir. | Open Subtitles | تم ضربها والاعتداء عليها جنسيا على يد زوجها, حسان نادر |
| Martha Clarendon foi espancada até à morte o homem que a espancou ainda está na casa! | Open Subtitles | مارثا كلاريندون ضربت حتى الموت الرجل الذي فعل ذلك ما زال بالبيت |
| Ela está a ser espancada e não me diz nada? | Open Subtitles | هى ضربت ، وأنت منعتنى من معرفه ذلك ؟ |
| Há 7 anos, uma miúda de 17 anos, April Wright, foi espancada até à morte. | Open Subtitles | فتاة عمرها 17 عاماً اسمها أبريل رايت عثر عليها و قد ضربت حتى الموت في مرآب فيدرالي |
| Uma semana depois foi encontrada, espancada e presa a uma árvore. | Open Subtitles | بعد أسبوع عُثر عليها، ضُربت و رُبطت بالشجرة. |
| Mulher branca, muito espancada... possivelmente violada. | Open Subtitles | انثى بيضاء مضرةبى بشكل كبير مضروبة بشكل كبيرة من المحتمل مغتصبة |
| Desde que não te importes de ser espancada até à morte se te apanharem. | Open Subtitles | ولكنك هُناك أحتمالية بأن يتم ضربك حتى الموت,اذا تم الأمساك بكِ |
| Então temos a causa da morte. Foi espancada com um patim. | Open Subtitles | إذًا فلدينا سبب الموت لقد ضُربَت بلوح تزلج |
| Está bem, durante cinco semanas seguidas, todas as sextas, uma miúda desaparecia pela tarde, e aparecia morta num aterro, ao domingo de manhã, violada e espancada. | Open Subtitles | حسن، لمدة خمس أسابيع متوالية، كل جمعة، فتاة تصبح مفقودة في المساء وتتحول إلى ميتة في مكب النفايات صباح يوم السبت، مغتصبة ومضروبة. |
| Vi a minha mãe a ser espancada quase até à morte e vi como o sangue e as lágrimas escorriam pela sua face. | Open Subtitles | رأيت والدتي نصف ميته من الضرب ورأيت الدماء والدموع تتساقط من وجهها |