"está registado em" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إنها مسجلة باسم
        
    • مسجلة في
        
    • مُسجّلة
        
    Foi abandonado ontem à noite. Está registado em nome de Raza Syed. Open Subtitles تركوها ليلية أمس إنها مسجلة باسم (راذا سيد)
    Está registado em Tyler Z. Ellis. Open Subtitles إنها مسجلة باسم (تايلر زي إيلليس).
    Só um com esse número parcial Está registado em Vegas. Open Subtitles واحدة فقط بنفس الرقم المتسلسل الجزئي مسجلة في فيغاس
    Este carro Está registado em Nova Iorque. Open Subtitles " وهذه السيارة مسجلة في " نيويورك
    O carro Está registado em nome de uma empresa. Open Subtitles فالسيارة مُسجّلة لإحدى الشركات.
    De acordo com o número do lado do Cessna, o avião Está registado em nome de David Dunne. Open Subtitles وفقاً لرقم الذيل على تلك "السيسنا" فالطائرة مُسجّلة لـ(ديفيد دان).
    Está registado em nome deste tipo... Open Subtitles إنها مسجلة باسم هذا الرجل...
    Está registado em nome de Greg Penley. Open Subtitles إنها مسجلة باسم "غريغ بينلي"
    Um deles Está registado em nome de Robert S Shannon, ou Bobby S. Open Subtitles واحدة منهم مُسجّلة لـ(روبرت إس شانون)، المعروف كذلك باسم (بوبي إس).
    O carro Está registado em nome de Archibald Fosse. Open Subtitles أرقام لوحة السيّارة مُسجّلة لـ(أرشيبولد فوسي).
    Existem três na área, mas nenhum deles Está registado em nome dos atiradores. Open Subtitles هُناك ثلاثة منهم في المنطقة، -لكن ولا واحدة منهم مُسجّلة للمُسلّحين .
    Está registado em nome de Miles Madsen. Open Subtitles -ووجدوا مُطابقة للمركبة . -إنّها مُسجّلة لـ(مايلز مادسن ).
    A documentação do barco tinha expirado, Está registado em nome de um tal Curtis Holt, Savannah, Geórgia. Open Subtitles القارب كان عليه رُقعة إنتهاء مُسجّلة لـ(كورتس هولت) من (سافانا) بـ(جورجيا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more