| Quando as três raparigas foram mortas, estava em coma. | Open Subtitles | عندما قتلت الثلاث فتيات الأخريات, كنت في غيبوبة |
| Enquanto estava em coma. Tens que admitir que é um óptimo álibi. | Open Subtitles | ـ بينما كان في غيبوبة ـ يجب ان توافق انه عذر مقنع |
| O paciente que estava em coma há 2 anos, ainda continua em coma. | Open Subtitles | المريض الواقع في غيبوبة منذ سنتين فأكثر لازال بغيبوبة |
| - Meu Deus. A Faith. - Julguei que ela estava em coma. | Open Subtitles | آه يالهى ,فايس لقد اعتقدت انها في غيبوبه ؟ |
| Toda a gente esteve lá a falar com ele quando estava em coma. | Open Subtitles | كان الجميع وأمّه بالداخل يكلّمونه عندما كان في تلك الغيبوبة. |
| Foi trazido para aqui porque estava em coma, com a vida presa por um fio. | Open Subtitles | بل أتوا بك لأنك كنت في غيبوبة و بالكاد حي |
| O meu pai disse que quando eu estava em coma, costumava conversar comigo o tempo todo. | Open Subtitles | أبي قال لي عندما كنت في غيبوبة كان دوما يتحدث الي.. |
| Quando estava em coma... andei pelo hospital de smoking. | Open Subtitles | عندما كنت في غيبوبة لقد تجوّلت في المشفى مرتدِياً بذلة سهرة |
| Ela estava em coma induzido. | Open Subtitles | كانت تستطيع الوقوف جيدا طوال فترة من الوقت لقد كانت في غيبوبة دائمة |
| E as células continuaram a crescer enquanto ele estava em coma antes de morrer. | Open Subtitles | وإستمرت الخلايا بالنمو بينما كان في غيبوبة قبل موته. |
| Quando cheguei ao hospital, ela já estava em coma. | Open Subtitles | بالوقت الذي كنتُ به بالمستشفى معها كانت في غيبوبة. |
| Nas últimas semanas ele estava em coma. | Open Subtitles | الأسابيع الأخيرة كان في غيبوبة. |
| estava em coma, quando a encontraram. | Open Subtitles | لقد كانت في غيبوبة عندما عثروا عليها |
| Enquanto o marido estava em coma, era tabu e excitante, mas agora que não há problema em estarem juntos, a relação não tem faísca. | Open Subtitles | عندما كان زوجها في غيبوبة كانت علاقتكما محرّمة ومثيرة لكن بما أنّه أصبح لا بأس في بقائكما معاً الآن فقد اختفت المفاجآت في العلاقة |
| - Agora isto não é tão fora do comum, mas os exames não eram típicos de alguém que estava em coma tão profundo. | Open Subtitles | يا إلهي - هذا ليس إعتيادياً - لكن التحاليل لم تكن مطابقة لأي شخص كان في غيبوبة بهذا الطول |
| Para começar, ainda não temos qualquer ideia do motivo pelo qual ele estava em coma. | Open Subtitles | مازلنا لا نعرف لماذا كان في غيبوبة |
| Ele estava em coma induzido. | Open Subtitles | كان عليهم أن يدخلوه في غيبوبه مستحثة طبياً. |
| Ele estava em coma quando o levámos para Frankfurt. | Open Subtitles | "كان في غيبوبه عندما أحضرناه إلى "فرانكفورت |
| Eu nunca contei isto a ninguém, mas enquanto estava em coma, | Open Subtitles | الآن لم أخبر أحداً قط بهذا لكن حينما كنتُ في تلك الغيبوبة |
| Ei, ele estava inconsciente, ele estava em coma, então você pensou, que diabos? | Open Subtitles | لم يكن بوعيه, كان بغيبوبة لذا فكرت, ما المانع؟ |
| E a Juanita estava em coma nessa altura. | Open Subtitles | و كانت (خوانيتا) بغيبوبة عندما تم ملء هذا الطلب |