O Kyle pensa o contrário e acontece que ele esteve lá. | Open Subtitles | كايل يفكر بطريقة أخرى و قد صدف أنه كان هناك |
Já esteve lá centenas de vezes. Conhece bem o cenário. | Open Subtitles | كان هناك مئات المرات ويعرف المكان من الداخل والخارج |
disse-nos que ela confirmou que ele esteve lá a noite passada. | Open Subtitles | لقد تعرفت على هويته في كونه كان هناك ليلة الامس |
esteve lá cinco minutos, e depois? Para onde é que ela foi? | Open Subtitles | وبعـدهـا كانت هناك حوالي الـ 5 دقائق وبعدهـا ماذا حدث ؟ |
Esta manhã, disse que esteve lá antes de ele ter morrido. | Open Subtitles | هذا الصباح، أنت قلت أنك كنت هناك قبل أن يموت |
Ela não está na escola e também não esteve lá ontem. | Open Subtitles | و هى ليست بالمدرسة الآن، و لم تكن هناك بالأمس أيضاً |
Ou você esteve lá ontem, ou recebeu a foto de alguém que esteve. | Open Subtitles | كما ترى، إمّا أنّك كنت هناك ليلة أمس، أم أنّك حصلت على الصورة ممّن كان هناك. |
esteve lá, no jardim, na terceira manhã. | Open Subtitles | كان هناك فى الحديقة ، فى ثالث صباح بعد موته |
Não. O George esteve lá. Disse que se divertiu à brava. | Open Subtitles | لا، جورج كان هناك وقال إنه حظى بوقت طيب. |
Podemos correr esta imagem em conjunto com quem esteve lá. | Open Subtitles | من الممكن ان ندير صورته عن طريق الحاسب معا مع اى شخص كان هناك |
esteve lá com alguém. | Open Subtitles | حسناً لقد كان هناك برفقة أحدهم , او تعلم |
Mas parece que esteve lá alguém a noite inteira. | Open Subtitles | لكن بدا كأن أحداً ما كان هناك طيلة الليل |
Ele esteve lá excepto durante 15 minutos ele foi a uma caixa multibanco levantar dinheiro para uma pizza. | Open Subtitles | أنه كان هناك طوال الوقت ما عدا خمسة عشر دقيقة عندما ذهب لمكينة سحب النقود لإحضار المال لشراء البيتزا |
esteve lá dentro muito tempo e os miúdos têm bexigas pequenas. | Open Subtitles | كان هناك مدة طويلة والاطفال لديهم مثانات صغيرة |
Comecei com as câmeras de segurança... do estacionamento, já que sabemos que ele esteve lá. | Open Subtitles | لقد بدأت بتشغيله على شريط الفيديو الامني في مرأب السيارات بما اننا نعرف انه كان هناك |
Um carro com a mesma descrição esteve lá naquela noite. | Open Subtitles | نفس السيارة مطابقة الوصف نفسه .كانت هناك تلك الليلة |
- E? A Marsha Kirk esteve lá e contou-me tudo. | Open Subtitles | مارشا كيرك كانت هناك لقد أخبرتني بكل شيء |
Você nunca esteve lá pela minha mãe... mas você sempre esperava que estivéssemos lá por você, sempre... quando precisava de um lugar para se esconder ou dinheiro para ajudar a consertar suas últimas trapaças. | Open Subtitles | أنت لم تكن هناك , لأمي, على الرغم أنك دائماً تتوقع منا أن نكون هناك , لأجلك, حينما تحتاج لـ , مكان للإختباء |
E mais importante, podemos dizer com certeza quem esteve e quem não esteve lá. | Open Subtitles | الحدّ الأدنى، نحن يُمْكِنُ أَنْ نُخبرَ بالتأكيد... الذي أَو ما كَانَ هناك. |
Ele esteve lá. Esteve sempre lá. Assim como esteve lá, hoje. | Open Subtitles | لقد كان هُناك الليلة، في كل مرة سيّان هذه الليلة تمامًا |
Ela esteve lá até às 21:30. | Open Subtitles | وقد بقيت هناك حتى التاسعة والنصف |
- Não sei, mas parece que a Ella esteve lá na noite em que foi morta. | Open Subtitles | لا أعلم، لكن بإمكاني إخباركما بهذا، يبدو أنّ (إيلا) قد كانت هُناك ليلة مقتلها. |
Deve ter caído do seu bolso quando esteve lá. | Open Subtitles | لابدَ من أنها وقعت من جيبك عندما كنتَ هناك |
- esteve lá? | Open Subtitles | أكنت هناك ؟ ؟ - لقد كنت كذلك - |
O carro dela esteve lá toda a noite. | Open Subtitles | وسيارتها كَانتْ هناك طوال اللّيل |
Então, eles já devem saber que esteve lá. | Open Subtitles | .لذا بالتأكيد عرفوا أنّكِ كنتِ هناك |
És a única que realmente esteve lá para mim. | Open Subtitles | إنكِ الشخص الوحيد الذي لطالما كان متواجداً لأجلي |
Estação Phoebe. esteve lá? | Open Subtitles | محطة " فيبي " ، هل كُنت هُناك ؟ |
E não há papelada para provar que ele esteve lá. | Open Subtitles | وليس هناك أوراق تثبت .إنه كان هناك أبداً |