"estilo de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أسلوب
        
    • نمط
        
    • اسلوب
        
    • ونمط
        
    • بأسلوب
        
    • إسلوب
        
    • لنمط
        
    • لاسلوب
        
    • بنمط
        
    • لأسلوب
        
    • طريقتنا في
        
    • تسريحة
        
    • وأسلوب
        
    Este é o maléfico estilo de vida dos "gays". TED ذلك هو أسلوب حياة مثليي الجنس الشيطاني الماكر.
    Não é uma cor de pele, é um estilo de vida, Brian. Open Subtitles إنه ليس فقط لون بشرة .. إنه أسلوب حياة .. براين
    Tinham abandonado a língua e a cultura viking em favor dum estilo de vida francês, mas ainda lutavam como vikings. TED و تخلوا عن ثقافة الفايكنج و لغتهم لاجل نمط المعيشة الفرنسي، لكنهم مازالوا يحتفظون ببسالة الفاينكج في القتال.
    Diria que somos o exemplo perfeito do estilo de vida "alternativo". Open Subtitles اود ان اقول اننا دوما ماندعي نمط الحياة طبيعي والاعتيادي
    Realmente gostei como preparou o salmão, estilo de café francês. Open Subtitles انا حقاً احب طريقة عملكم للسلمون اسلوب الحانه الفرنسي
    Uma dieta pobre, maus genes, um estilo de vida irresponsável. Open Subtitles النظام الغذائي الفقير، والجينات المصابة ونمط العيش غير المسؤول
    Estão atadas. Tiro na cabeça, ao estilo de execução. Open Subtitles تم تقيدهم، وإطلاق النار عليهم بالرأس بأسلوب الإعدام
    Para começar, é um estilo de luta perfeitamente aceitável. Open Subtitles أولاً, هذا هو أسلوب العذر المثالي لإثارة القتال
    O estilo de vida do Harry é errado. Por isso vamos bater-lhe. Open Subtitles اختيار هاري لـ أسلوب الحياة خاطئ لذا نحن سنقوم بضربه لذلك
    Acho que nunca entendemos o teu estilo de vida, meu. Open Subtitles أعتقد أننا لن نحصل على أسلوب حياة بديل أبدا
    Com o nosso estilo de vida ocupado, precisamos da rapidez. Open Subtitles مع أسلوب حياتنا المزدحم يجب أن نحظى بخدمة سريعة
    Aconteceu simplesmente que criei um estilo de música, que agradava a todos, daí que começámos a escrever riffs. Open Subtitles وقد صودف أن أنا خلق نمط من الموسيقى أن الجميع يحب ذلك عندما بدأنا الكتابة ريففس.
    Mas há uma mudança de estilo de vida que previne, controla e reverte a doença crónica grave. Open Subtitles و لكن هناك تغيير في نمط الحياة الذي يقي، يمنع و يعكس مَرض مُزمن خطير.
    Não lhe meto as mãos. Eu ganho uma pequena taxa por cada jogador que conseguir registar. Não estou aqui a viver um estilo de vida elaborado. Open Subtitles أنا أحصل على ضريبة صغيرة عن كل لاعب يقوم بالتسجيل من خلالى أنا لا أعيش نمط حياة مترفِ, أنا أقوم بدفع ديونى للجامعة
    Se ele vai aparecer de novo, porquê copiar o estilo de outro? Open Subtitles اذا كان يريد الظهور مره أخرى، لماذا سيقلد اسلوب شخص أخر؟
    O estilo de Feynman — não, estilo não é a palavra certa. TED اسلوب فينمان حسناً كلمة اسلوب ليست الكلمة الملائمة
    Os fatores genéticos e o estilo de vida afetam o risco. TED تؤثر عوامل الوراثة ونمط الحياة على خطر إصابتك.
    Agora o livro da Hepburn estava escrito em estilo de conversação, era como se ela estivesse sentada na outra ponta da mesa a contar-nos tudo. TED الآن كتاب هيبورن قد كتب بأسلوب حواري جدا، وكأنها كانت جالسة على طاولة تخبركم بكل هذا.
    E as florestas secaram mais uma vez. A posição vertical tornou-se num estilo de vida. TED جفت الغابات مرة اخرى. الذهاب مستقيماً أصبح إسلوب الحياة.
    Ser solteira não é um estilo de vida alternativo. Open Subtitles ان تكون لوحدك هو ليس اختيارا لنمط الحياة
    Bem, quando ela voltou, eu disse que tinha deixado o estilo de vida que ela ainda levava, mas ela não gostou disso. Open Subtitles حسنا عندما عادت أخبرتها اني انتقلت لاسلوب حياة آخر التي كانت باقية لكنه لم يعجبها
    Tornou-se mais moderado, deixou para trás o antigo estilo de vida. Open Subtitles ،، تم تنظيفك ،، توقفت عن العيش بنمط حياتك القديم
    Mas nós temos uma bolsa enorme de aplicações a que recorrer, para personalizar o nosso telemóvel segundo o nosso estilo de vida e meio ambiente. TED ولكن لديك مجموعة ضخمة من التطبيقات التي يمكنك الاعتماد عليها لجعل هاتفك مصمماً خصيصاً لأسلوب حياتك.
    Sabe quantos inimigos tentam destruir o nosso estilo de vida? Open Subtitles أتعرف كم من الأعداء الذين يحاولون تدمير طريقتنا في الحياة؟
    Só porque tens estilo no cabelo, não quer dizer que leves esse estilo de vida. Open Subtitles فقط لأنك لديك تسريحة الشعر لا يعنى أنك تقود أسلوب الحياة
    Monalisa Chinda, podemos dizer, é a epítome da existência e do estilo de vida luxuoso. TED موناليزا شيندا هي، من الممكن أن نقول، مثال للوجود المُترف وأسلوب الحياة المُنعّم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more