"estou a dizer que é" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أقول أنه
        
    • أقول أنها
        
    • أقول أن هذا
        
    • أقول إنه
        
    Quem sabe? Não estou a dizer que é bom, só acho que não é aborrecido. TED مرة أخرى، لا أقول أنه جيد، ولكني أقول أنه غير ممل، صح؟
    Eu estou a dizer que é bom para mim ter objectivos a curto prazo. Open Subtitles إنني أقول أنه مِن الجيد لي أن يكون لديّ أهدافٌ لمدّةٍ قصيرة.
    estou a dizer que é possível que ele não o tenha feito. Open Subtitles أنا فقط أقول , أنه من المحتمل بأنه لم يفعلها
    Eu estou a dizer que é uma obra de não-ficção disfarçada de ficção. Open Subtitles أقول أنها ليست خيالية, لكن متنكرة بثوب عمل خيالي
    estou a dizer que é um mau negócio. Open Subtitles أنا فقط أقول, أنها مقايضة سيئة
    Não estou a dizer que é uma coisa boa, mas é uma coisa. TED وأنا لا أقول أن هذا هو أمر جيد، ولكنه يعني شيئًا، أليس كذلك؟
    Não estou a dizer que é fácil ignorar a maneira como te olham, mas espero que consigas encontrar algum conforto Open Subtitles لا أقول إنه من السهل تجاهل الطريقة التي ينظر بها الناس إليكِ لكن آمل أن تجدي بعض العزاء
    estou a dizer que é estranho. Open Subtitles أنا فقط أقول أنه غريب ضننت بأننا مقربتان
    estou a dizer que é estranho, só isso. Open Subtitles أقول أنه غريب فقط، ذلك كل ما في الأمر
    Não estou a dizer que é algo bom. É óptimo. Open Subtitles لا أقول أنه شيء جيد - إنه شيء رائع-
    Agora, não estou a dizer que é verdade. Open Subtitles أنا لا أقول أنه شيء حقيقي بالفعل.
    estou a dizer que é uma opção. Open Subtitles أنا فقط أقول أنه أحد خياراتنا.
    Não estou a dizer que é o mesmo como a vossa. Open Subtitles لا يمكنني أن أقول أنه مثلما هو بعائلتكِ
    Não estou a dizer... (Aplausos) Não estou a dizer que é um milagre. Não é essa a mensagem, porque estamos apenas no início do caminho. TED أنا لا أقول -- (تصفيق) -- أنا لا أقول أنها معجزة. ليست تلك الرسالة، لأننا مازلنا في بداية الطريق.
    estou a dizer que é um encanto! Open Subtitles أقول أنها عاهرة.
    - Não estou a dizer que é nazi. Open Subtitles لا أقول أنها نازية
    Não estou a dizer que é. Open Subtitles -لا أقول أنها غلطتكِ
    Também não quero acreditar. Só estou a dizer que é possível. Open Subtitles لا أريد تصديق هذا يا رجل لكني أقول أن هذا ممكن
    estou a dizer que é isto mesmo que acontece quando um rapaz não tem um devido exemplo masculino em casa. Open Subtitles .. أنا أقول أن هذا بالضبط ماسيحدث عندما يكون الولد ليس لديه رجل كقدوة صالحة
    estou a dizer que é um adolescente a tratar do primeiro desgosto amoroso. Open Subtitles بل أقول إنه مراهق يعاني من أول جرح عاطفي له.
    Não estou a dizer que é certo, mas também não é errado. Open Subtitles لستُ أقول إنه الفِعلُ الصحيح ولكنه ليس بالخاطئ أيضًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more