Quem sabe? Não estou a dizer que é bom, só acho que não é aborrecido. | TED | مرة أخرى، لا أقول أنه جيد، ولكني أقول أنه غير ممل، صح؟ |
Eu estou a dizer que é bom para mim ter objectivos a curto prazo. | Open Subtitles | إنني أقول أنه مِن الجيد لي أن يكون لديّ أهدافٌ لمدّةٍ قصيرة. |
Só estou a dizer que é possível que ele não o tenha feito. | Open Subtitles | أنا فقط أقول , أنه من المحتمل بأنه لم يفعلها |
Eu estou a dizer que é uma obra de não-ficção disfarçada de ficção. | Open Subtitles | أقول أنها ليست خيالية, لكن متنكرة بثوب عمل خيالي |
Só estou a dizer que é um mau negócio. | Open Subtitles | أنا فقط أقول, أنها مقايضة سيئة |
Não estou a dizer que é uma coisa boa, mas é uma coisa. | TED | وأنا لا أقول أن هذا هو أمر جيد، ولكنه يعني شيئًا، أليس كذلك؟ |
Não estou a dizer que é fácil ignorar a maneira como te olham, mas espero que consigas encontrar algum conforto | Open Subtitles | لا أقول إنه من السهل تجاهل الطريقة التي ينظر بها الناس إليكِ لكن آمل أن تجدي بعض العزاء |
Só estou a dizer que é estranho. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنه غريب ضننت بأننا مقربتان |
Só estou a dizer que é estranho, só isso. | Open Subtitles | أقول أنه غريب فقط، ذلك كل ما في الأمر |
Não estou a dizer que é algo bom. É óptimo. | Open Subtitles | لا أقول أنه شيء جيد - إنه شيء رائع- |
Agora, não estou a dizer que é verdade. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنه شيء حقيقي بالفعل. |
estou a dizer que é uma opção. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنه أحد خياراتنا. |
Não estou a dizer que é o mesmo como a vossa. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أقول أنه مثلما هو بعائلتكِ |
Não estou a dizer... (Aplausos) Não estou a dizer que é um milagre. Não é essa a mensagem, porque estamos apenas no início do caminho. | TED | أنا لا أقول -- (تصفيق) -- أنا لا أقول أنها معجزة. ليست تلك الرسالة، لأننا مازلنا في بداية الطريق. |
estou a dizer que é um encanto! | Open Subtitles | أقول أنها عاهرة. |
- Não estou a dizer que é nazi. | Open Subtitles | لا أقول أنها نازية |
Não estou a dizer que é. | Open Subtitles | -لا أقول أنها غلطتكِ |
Também não quero acreditar. Só estou a dizer que é possível. | Open Subtitles | لا أريد تصديق هذا يا رجل لكني أقول أن هذا ممكن |
estou a dizer que é isto mesmo que acontece quando um rapaz não tem um devido exemplo masculino em casa. | Open Subtitles | .. أنا أقول أن هذا بالضبط ماسيحدث عندما يكون الولد ليس لديه رجل كقدوة صالحة |
estou a dizer que é um adolescente a tratar do primeiro desgosto amoroso. | Open Subtitles | بل أقول إنه مراهق يعاني من أول جرح عاطفي له. |
Não estou a dizer que é certo, mas também não é errado. | Open Subtitles | لستُ أقول إنه الفِعلُ الصحيح ولكنه ليس بالخاطئ أيضًا |