Estou contente por ele ter tido tantas crianças com quem brincar. | Open Subtitles | أنا سعيد لأن كان حوله الكثير من الأطفال ليلعبوا معه |
Estou contente por já não teres dores de estômago. | Open Subtitles | ماتيلدا، أنا سعيد أنك لم تعودي تشعرين بمغص. |
Estou contente por termos tido esta hipótese de dialogar. | Open Subtitles | أنا سعيدة بأنه أتيحت لنا هذه الفرصة للحوار |
Não, Estou contente por tê-la cá, mas esquecemo-nos de como é ser pai, de como é constante. | Open Subtitles | .حسناً، لا لا، أنا سعيدة لأنها باقية لكن الشخص ينسى أمر الأبوة التعب المتواصل لذلك |
Estou contente de conhecer um engraçadinho Vais melhorar a minha vida, obrigado | Open Subtitles | أنا مسرور للقاء غبي قليل الخبرة لقد حسنت حياتي شكراً لك |
Esquece isso. Estou contente por estar de folga agora. | Open Subtitles | لننسى الموضوع انا سعيد بكوني في نهاية الدوام |
Estou contente por ter mandado tudo para o campo. | Open Subtitles | أنا مسرورة أنك قررت إرسال كل شىء للبلدة. |
Sabes, Estou contente por estares aqui, porque queria falar contigo. | Open Subtitles | أنا سعيد انك أتيت لأني كنت اريد التحدث معك |
Estou contente por finalmente ter visto a luz, Sr. Towns. | Open Subtitles | أنا سعيد أنك شاهدت أخيرا النور يا سيد تاونز |
Estou contente por aparecer, temos estado à sua espera. | Open Subtitles | أنا سعيد لأنك هنا.. لقد جعلتني أنتظر كثيراً |
Estou contente por partilhar. Se o plano for bom, saímos daqui. | Open Subtitles | أنا سعيد لمغادرة هذا المكان وخطتك تبدو جيدة اليس كذلك |
Bom, Estou contente de finalmente dar uma esfregada nele. | Open Subtitles | جيّد, أنا سعيد برؤيته يفكر ويؤثّر فيّ هكذا |
Mesmo assim, Estou contente com a concepção errada do público. | Open Subtitles | مع ذلك، أنا سعيد من أجل اعتقاد الناس الخاطئ |
Acredita, Estou contente por ajudares. O planeamento é a parte pior. | Open Subtitles | صدقيني أنا سعيدة بأنك تريدين المساعدة التخطيط هو أسوأ جزء |
Estou contente por ela me ter dado o seu nome e por ela pensar que somos parecidos. | Open Subtitles | أنا سعيدة انها سمتنى بأسمك و ظنت اننا متشابهان |
Estou contente por teres revelado os teus sentimentos. | Open Subtitles | أنا سعيدة أنك أطلقت العنان لمشاعرك مشاعري؟ |
Bem, eu Estou contente por ter-mos clarificado sobre isso. | Open Subtitles | حسناً، أنا مسرور لأننا حصلنا على إيضاح لهذه |
Estou contente por tudo ter acabado, não acha? | Open Subtitles | انا سعيد اننا انتهينا من هذا الأمر اليس كذلك ؟ |
Estou contente por nunca ter apanhado a avó de mau humor. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً، لأني لم أحصل على جانب جدّتي السيء |
Estou contente por terem vindo. | Open Subtitles | انا سعيدة انكم اتيتم نحن نتكاتف فى العمل كثيرا |
Eu... Eu Estou contente por lutar contigo. Todos os homens estão. | Open Subtitles | أنا, أنا سعيدٌ لكوني أُقاتل معكَ و كل الرجال كذلك |
Eu suspeitei maus actos. Estou contente de ver-te vivo. | Open Subtitles | انا اعتقدت فى الافعال الغبية انا مسرورة انك على قيد الحياة |
Estou contente por apareceres. Olhámos dentro de todos os bolos da cidade. | Open Subtitles | يسرني انك استلمت الوظيفة بحثنا بكل كعكة بالبلدة. |
Bem, Estou contente por irmos. E não te preocupes tanto com o trabalho. | Open Subtitles | حسناً، أنا سعيده لأننا سنذهب معاً إلى هناك لا تقلق كثيراً على العمل |
Mas Estou contente por vir a uma sessão tentar reparar as coisas. | Open Subtitles | بكل الأحوال، إنني سعيدة بمجيئي وحضوري جلسة وأحاول فقط أن أنظّف الفوضى التي أحدثتُها |
Estou contente saber que gostas de sonhar. - Com quem? | Open Subtitles | انا مسرور بانك تتمتع بجانب انساني هي لطيفة , اليس كذلك ؟ |
Estou contente de estar contigo aqui hoje e sinto-me melhor aqui sentada na praia. | Open Subtitles | انا مسروره لكوني معك اشعر بالأرتياح امام المحيط |
Sr. Ministro, não sei dizer-lhe como Estou contente em conhecê-lo. | Open Subtitles | سيّدي الوزير، لا أستطيع أن أصف لك مدى سعادتي لمقابلتك |
Devia estar contente. Eu Estou contente. Sinto-me bem. | Open Subtitles | لابد ان اكون سعيده, انا سعيده, اشعر بتحسن |