Precisamos de tempo para analisar devidamente a situação e delinear um estratagema adequado e estratégico. | Open Subtitles | نحن نحتاج لمزيد من الوقت لتحليل الموقف و نصيحة سليمة و خطة إستراتيجية |
Mas não houve nenhum investimento estratégico para arranjar todas as coisas necessárias para suportar e focar-se de modo cuidadoso. | TED | ولكن لا يوجد استثمار استراتيجي لوضع كل الأشياء الضرورية معًا ليتم التركيز عليها بكل حرص. |
Diz aqui que quer estatuto activo no grupo de planeamento estratégico do Pentágono. | Open Subtitles | مكتوب هنا أنك تريد أن تكون عضوا نشطا في التخطيط الإستراتيجي داخل البنتاغون |
A Terra torna-se um valor estratégico, e os Mire regressam cá. | Open Subtitles | والارض تصبح هدف ذو فائدة استراتيجية والماير يرجعون مرة اخرى |
Um bombardeiro estratégico, capaz de destruir uma pequena cidade. | Open Subtitles | هذا أمر إستراتيجي قادر على إخراجه من المدن الصغيرة |
O que fazemos, literalmente, é ter as equipas a estender todo o plano estratégico numa parede gigante. | TED | ما نفعله حرفياً هو أن نجعل الفرق ترسم خطتها الإستراتيجية كاملة في حائط واحد ضخم |
para as mulheres, à escala nacional. Ao fim de meses de planeamento estratégico e de controvérsias, milhares de mulheres juntaram-se em Washington D.C. | TED | بعد شهور من التخطيط الاستراتيجي والجدل، تجمع الآلاف من النساء في واشنطن العاصمة. |
A equipe passou a noite na DPO... num ponto estratégico da favela esperando o dia raiar. | Open Subtitles | الفريق قضى الليلة أمام مركز الشرطة نقطة إستراتيجية في الحي الفقير في إنتظار شروق الشمس |
O risco de atravessar o Purgatório com um serafim é menos do que estratégico. | Open Subtitles | مخاطرة إجتياز المطهر وكأننا حاشية السلطان أقل من إستراتيجية |
Seria de grande benefício estratégico... ..ter acesso à memória genética do Goa'uid, mesmo que por alguns dias. | Open Subtitles | هى سيكون لديها منفعة إستراتيجية عظيمة ... .. ِ |
Mas tínhamos acabado de treinar ativistas no México para o uso estratégico de metadados em conjunto com as imagens. | TED | لكننا درّبنا بعض الناشطين في المكسيك على استخدام البيانات الوصفية بشكل استراتيجي مع الصور. |
Mas também é um investimento estratégico no futuro de toda a humanidade, porque é acerca do ambiente. | TED | ولكن الامر استثمار استراتيجي ايضاً لكل البشرية .. ولمستقبلها لانه متعلق بالبيئة ايضاً |
Talvez o Sidney venha a ser um analista estratégico como o pai. | Open Subtitles | من المحتمل ان يصبح سيدني محلل استراتيجي كوالده |
Agora, isso implica esperteza. É preciso um pensamento estratégico. | Open Subtitles | و هذا يحتاج للذكاء و التدبير الإستراتيجي |
Em Berlim nessa Primavera de 1941, esta visão que a União Soviética era povoada com seres humanos inferiores, impregnava o pensamento estratégico Nazista. | Open Subtitles | فى برلين ذلك ربيع 1941 هذه هى وجهة النظر ، ان الإتحاد السوفيتي يسكنه بشر دون المستوى التى تغلغلت فى التفكير الإستراتيجي النازي |
Não é preciso ter um orçamento maior nem um grande plano estratégico simplesmente é necessário pensar de forma inteligente no que temos e onde temos. | TED | أنت لا تحتاج ميزانية أكبر أو خطط استراتيجية كبرى. أنت ببساطة تحتاج طرق أكثر ذكاءً للتفكير في ما الذي تملكه وأين تملكه. |
É uma Emergência de Teatro estratégico Classe 4. | Open Subtitles | إنه تعبير عن حالة طوارئ استراتيجية من النوع 4 |
Comandar as nossas naves para lutar junto contra o Ori foi um erro estratégico. | Open Subtitles | محاوله أن تتَعَاوُن سُفننا في المعركةِ " ضدّ هجومِ الـ " أوراى كَانَ خطأ إستراتيجي |
Há sempre uma sala, um local onde se possa fazer sentido de todos os componentes do plano estratégico. | TED | هناك دائماً فرصة، دائمة لتتمكن من فهم كل الأجزاء في الخطة الإستراتيجية |
Com um armazenamento estratégico de combustível, durante a viagem, podes conseguir percorrer os 23 parsecs. | TED | مع بعض الوقود الاستراتيجي التخزين المؤقت على طول الطريق، كنت قد تكون قادرة على اجعلها كلها 23 فرسخ نجمي. |
O código da firewall é " Cume do Terror". O ficheiro deixa de ser um cenário e passa a plano de acção estratégico. | Open Subtitles | ما يحدث هو مؤتمر للإرهابيين ونحن نعدل الملف إلى خطة تكتيكية هجومية |
Ou seja, ele acha-te estratégico, não é a Princesa Elena. | Open Subtitles | وهذا,أنه يراك إستراتيجياً,وليس الأميرة(إلينا) |
Para isso é que existe o meu plano estratégico. | Open Subtitles | ونفس الشيء بالنسبة لخطتي الإستراتيجيه |
O Coronel é um dos melhores no Comando estratégico. | Open Subtitles | العقيد هو من عقولنا المهمه فى الاوامر الاستراتيجية |
Eliminei o problema Gavin e solucionei o nosso primeiro investimento estratégico. | Open Subtitles | أزحت مشكله (جافن فى الوقت السليم) لقد أغلقت التمويل على اول استثمار استراتيجى لنا |
É difícil encontrar um cartão apropriado para um casamento indiano estratégico. | Open Subtitles | من الصعب إيجاد بطاقة مناسبة لخطبة هندية استراتيجيه |