Mais uma vez, Eu acho que ele irá lembrar-se mais da experiência em si do que quando cheguei e houve um momento de hesitação. | TED | ومرة ثانية، أعتقد أنه سيتذكر هذا الكلام أكثر من أول مرة ظهرت فيها، وكان هناك قليل من التردد. |
Na verdade, ele foi muito criticado nas redes sociais chinesas, mas Eu acho que ele está certo. | TED | في الحقيقة، تعرض للانتقادات في وسائل الإعلام الصينية، لكني أعتقد أنه على حق. |
Eu acho que ele deve saber porque estou no Intersect. | Open Subtitles | نعم, حسنـاً, اعتقد انه يعرف لماذا أنا في التقاطع |
Eu acho que ele é muito solitário... mais solitário do que ele poderá imaginar. | Open Subtitles | أظن أنه وحيد للغاية أكثر وحدة من قبل ربما هو أكثر وحدة مما يظن حتى |
Sabes, Joey, eu... Acho que ele nunca vai aceitar isto. | Open Subtitles | تعرف ماذا، جوي، أنا لا أعتقد بأنه سيوافق على هذا |
E Eu acho que ele é bem capaz de fazer tudo aquilo que ameaça fazer. | Open Subtitles | تلك دائماً تركيبه خطيره و أعتقد أنه قادر على |
Eu acho que ele matou o tipo e enterrou-o nalgum lugar no monte, | Open Subtitles | أعتقد أنه قام بمهاجمة الرجل ثم قام بدفنه في التلال في مكاناً ما. |
De qualquer forma, Eu acho que ele ficaría muito mais confortável aqui do que... | Open Subtitles | لا أنا لست كذلك على كل أعتقد أنه سيكون أكثر راحة مما سيكون |
Eu acho que ele ja dorme devido á medicamentação que anda a tomar mas eu... | Open Subtitles | أعتقد أنه نائم بسبب الأدوية التي يتعاطها |
OK, não me parece. Eu acho que ele é um tipo simpático. | Open Subtitles | حسناً أنا لا أعتقد هذا أنا أعتقد أنه رجل لطيف |
E depois Disse que estava a brincar mas Eu acho que ele vai fazê-las. | Open Subtitles | لقد قال شيئا ثم قال إنه كان يمزح وكننى أعتقد أنه ربما ينفذ ماقال |
Eu acho que ele foilevado para uma base militar a Norte. | Open Subtitles | اعتقد انه تم اخذ الناجون الى قاعدة عسكرية في الشمال |
Eu acho que ele está doente, mas nunca se sabe. | Open Subtitles | اعتقد انه مريض بالرغم من انه لن يتعرّف به |
Eu acho que ele precisa de ajuda. Parece estar um espinho neste lado. | Open Subtitles | اعتقد انه يحتاج للمساعدة هناك شوكه بداخله |
Sobre o bilionário Lieb e suas empresas. Eu acho que ele é um alvo. | Open Subtitles | هذا الذى يخص البليونير بروس ليب وشركاته أظن أنه مستهدف |
Está bem, mas Eu acho que ele é porreiro. Sim, e ele é muito mais velho do que tu. | Open Subtitles | ـ حسنًا، أظن أنه لطيف ـ أجل، وأكبر منكِ بكثير |
Eu acho que ele estava morto antes de se encontrar com a hélice. | Open Subtitles | أعتقد بأنه كان ميتاً قبل أن يلتقي تلك المروحة |
Tira algumas fotos para experimentar. Eu acho que ele é o nosso homem, Lola. | Open Subtitles | خذي بعض من الصور التجريبية أعتقد انه هو رجل لولا |
- Porque Eu acho que ele vai depor. | Open Subtitles | ـ ربما لأني أظن إنه سوف يشهد ضد موكلك غداً. |
Eu acho que ele lhe concedeu o benefício da dúvida. | Open Subtitles | أعتقد أنة أعطاك فائدة من الشك |
Mas Eu acho que ele te escondeu muita coisa. | Open Subtitles | لكني أظن بأنه حافظ على الكثير من الأسرار عنك. |
Eu acho que ele provavelmente estava subornando alguém... para mantê-las longe da imprensa. | Open Subtitles | اظن انه كان يدفع لأحدهم المال كي يبقيهم بدون نشر في الصحافة |
Sabe, Eu acho que ele mantém muito bem a calma sob pressão. | Open Subtitles | اتعرفين.. انا أظن انه رجل بارد جدا تحت الضغوط |
Hei! O meu pai ama os argentinos. Eu acho que ele pode ajudá-los. | Open Subtitles | لكن أبّي يحبّ الأرجنتينيين أعتقد إنه يستطيع مساعدتك |
Eu acho que ele é cego. Nem sequer vê que és estrangeiro. | Open Subtitles | أعتقد هو أعمى هو لا يستطيع ان يرى حتى بأنّك أجنبي |