"eu fosse um" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كنت رجل
        
    • كنت أحد
        
    • كنتُ رجلاً
        
    Se eu fosse um homem solteiro, não teria passado por isto. Open Subtitles أنا أقول لك، إذا كنت رجل واحد، لا شيء من هذا سوف يحدث.
    Mas, se eu fosse um homem que apostasse, e eu sou... diria que ela não está perto de Miami. Open Subtitles لكن إذا كنت رجل مراهن وأنا كذلك " سأقول بأنها ليست بقرب " ميامي
    eu teria apostado contra ti, se eu fosse um tipo de apostas. Open Subtitles كنت سأراهن ضدك،إذا كنت رجل مراهنة
    Se eu fosse um primata mais adaptável ou um daqueles que Te rogam, parece-me que não sentiria esta dor. Open Subtitles لو كنت كبيراً للأساقفة لتمكنت من التكيف أو ربما لو كنت أحد روادك المنتظمين لما شعرت بألم كهذا الألم
    Se eu fosse um estranho, ficaria fascinado com os pormenores obscuros. Open Subtitles لو كنت أحد الغرباء لانبهرت بالتفاصيل الغامضة
    Trata-me como se eu fosse um dos seus fantoches. Como uma das suas cobaias. Open Subtitles لقد عاملتني كما لو كنت دمية عندك كما لو كنت أحد أشيائك الخاصة
    Estás a dizer que se eu fosse um tonó a viver numa barraca e a apanhar o autocarro para o emprego como vendedor de laranjas na rampa da auto-estrada Open Subtitles أتقولين أنّه إذا كنتُ رجلاً رجل يعيش في كوخ وآخذ الحافلة إلى عملي ، وأبيع البرتقال على الطريق السريع بعيداً عن المنحدر
    Acho que já teriam reparado se eu fosse um gajo bom com abdominais definidos. Open Subtitles أعتقد أنكما كنتما لتلاحظان هذا لو كنتُ رجلاً مثيراً ذو عضلات
    eu teria apostado contra ti, se eu fosse um tipo de apostas. Open Subtitles انني سأراهن ضدك لو كنت رجل رهانات
    Bem, se eu fosse um apostador... que claro não sou... Open Subtitles ...إنْ كنت رجل رهانات والذي بالطبع لست كذلك
    Se eu fosse um homem religioso teria pensado que foi um milagre. Open Subtitles -إن كنت رجل ديني لكنت سأعتبر هذه معجزة
    O que tens de compreender é que se eu fosse um gangster, Rob, eras o primeiro a morrer. Open Subtitles أترى ما عليك أن تفهمه إن كنت رجل عصابات, (روب) ستكون أول شخص يموت
    "Se" eu fosse um gangster. Open Subtitles إن كنت رجل عصابات
    Se eu fosse um deles, com a minha família e de onde vim, eu não me escolhia. Open Subtitles لو كنت أحد هؤلاء الطفلين لعائلتي من حيث جئت لم أكن لأراهن عليّ
    Se eu fosse um "cowboy", ele seria o meu amigo pateta. Open Subtitles لو كنت أحد رعاة البقر لجعلته مرافقاً لي
    Mas, se eu fosse um estranho com uma erecção e uma câmara de vídeo, então ficavas com o dinheiro, não era? Open Subtitles ،لكن إذا كنتُ رجلاً غريباً منتصباً مع كاميرة فيديو عِنْدَئِذٍ ستأخذين المال أليس كذلك ؟
    Como se eu fosse um homem qualquer com uma arma. Open Subtitles كما لو أنني كنتُ رجلاً عشوائياً يحمل مسدس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more