Mas Eu quero que saibas que ir para a cama contigo não significa que seja uma puta insensível que não está triste por causa da Heather, porque eu estou. | Open Subtitles | لكنني أريدك أن تعرف أن كوني على وشك القفز إلى الفراش معك لا يعني أنني عاهرة بلا مشاعر |
Eu quero que saibas que estás no topo da minha prioridade ... Porque és o meu homem da festa.. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أنك في رأس أولوياتي لإنك رجلي بالحفلة |
- Tem calma, sacana. Sabes o que Eu quero que saibas. | Open Subtitles | اصبر يا ابن السافلة ستعرف حين أريدك أن تعرف |
Bem, Eu quero que saibas que nunca vou ser o iceberg do teu Titanic. | Open Subtitles | حسنا، أريدك أن تعرف بأنّني لن أكون الجبل الثلجي للـ "تايتانيك" الخاصة بك، |
Mas Eu quero que saibas que quando me imagino feliz, | Open Subtitles | ولكن أريدكِ أن تعلمي .. أنني حينما أتخيل نفسي سعيداً فهو معكِ |
Eu quero que saibas a verdade sobre o teu pai. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف الحقيقة بخصوص والدك |
E Eu quero que saibas que estou-me nas tintas. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أنني لا أهتم بتاتاّ |
Bem, Eu quero que saibas que eu... | Open Subtitles | حسناً، الآن، حسنًا .. أريدك أن تعرف أنني... |
Eu quero que saibas uma coisa. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف شيء |
Eu não sei o que a Lucy te contou sobre mim, mas Eu quero que saibas o que quer que ela disse sobre essa pessoa não era eu. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذى قالته "لوسى" لك عنى، لكنى أريدك أن تعرف... ...أنه مهما قالت لك فهذا لم.. يحدث منى فعلاً. |
E depois da sexta vodka tónica, ela disse assim, "Fletch, Eu quero que saibas que a revista apoiar-te-á sempre". | Open Subtitles | و بعد كأس الفودكا بالليمون السادس قالت: "(فليتش)، أريدك أن تعرف "أن المجلة كلها معك |
Mas Eu quero que saibas. | Open Subtitles | -لكنّي أريدك أن تعرف |
Eu quero que saibas uma coisa... | Open Subtitles | أريدك أن تعرف شيئًا... |
Ouve, Eu quero que saibas ... eu sei. | Open Subtitles | اسمعي .. أريدكِ أن تعلمي أنني أعلم |
Eu... quero que saibas que o único motivo de eu ter aparecido hoje... foi para tentar proteger o teu pai. | Open Subtitles | إسمعي... أريدكِ أن تعلمي أنّ السبب الوحيد لظهوري اليوم هو محاولة حماية والدكِ. |
- Olha, Eu quero que saibas... - Chega, Danny. | Open Subtitles | ... أنصتي، أريدكِ أن تعلمي - (كفاك يا (داني - |