Ele está lá. Eu vi-o à janela. Eles estão a escondê-lo. | Open Subtitles | إنه هناك , لقد رأيته خلف النافذة , إنهم يخفونه |
Eu vi-o. Vi o homem que disparou contra mim. | Open Subtitles | لقد رأيته رأيت الرجل الذي أطلق النار عليّ |
Eu vi-o ao mesmo tempo que o senhor, Capitão. | Open Subtitles | حسناً, لقد رأيته بنفس الوقت الذي رأيته به |
Eu vi-o naquele filme sobre o homem que chacinou os vizinhos todos. | Open Subtitles | لقد رأيتك في هذا الفيلم عن الرجل الذي ذبح كل جيرانه |
- Eu vi-o na igreja na semana passada. | Open Subtitles | رَأيتُه في الكنيسةِ فقط في الإسبوع الماضي. |
Eu vi-o primeiro. | Open Subtitles | وهذا ما سأفعله بالضبط إن لم ترحل من هنا,ارحل أنا رأيته أولاً |
Foi o mesmo homem que tentou atacar-me. Eu vi-o! | Open Subtitles | إنه نفس الرجل الذي حاول أن يهاجمني لقد رأيته |
Eu vi-o ontem. Bom realizador, boa iluminação... | Open Subtitles | لقد رأيته بالامس اخراج عظيم , اضاءه عظيمه |
Não de perto. - Eu vi-o. - Vai-te lixar! | Open Subtitles | لن يدعك تراه، ولا تقترب منه لقد رأيته |
Eu vi-o hoje de manhã perto do rio. | Open Subtitles | لقد رأيته هذا الصباح كان يأكل السمك النىء |
Há duas semanas atrás, Eu vi-o a marchar com um homem para cima e para baixo. | Open Subtitles | منذ إسبوعان، لقد رأيته يجعل رجلاً يسير إلى الأمام وإلى الخلف في الفناء |
Eu vi-o nas rochas. Ele sabia que nos despistava lá. | Open Subtitles | لقد رأيته فوق الصخور لقد عرف أننا سوف نفقده أسفل هنا |
Eu vi-o deitar fora o meu número, Joey. Mas gosto mais da tua história. | Open Subtitles | لقد رأيته يرمى رقمى يا جوى ولكن احب قصتك افضل |
Eu vi-o a mandar o Doutor aumentar a voltagem dos teus choques eléctricos. | Open Subtitles | لقد رأيته يأمر الطبيب بأن يزيد من الكهرباء خلال الصدمه الكهربيه |
O engenho de que falavam existe. Eu vi-o. | Open Subtitles | الجهاز الذى يتحدثون عنه حقيقة لقد رأيته بنفسى |
Eu vi-o a andar em quatro patas de manhã, em duas patas na actuação à tarde... e em três à noite, porque magoou uma pata. | Open Subtitles | لقد رأيته يسير على اربعه سيقان فى الصباح و ساقان بعد الظهر و كان يعرج فى المساء على ثلاثه سيقان لانه جرح ساقه |
Eu vi-o na estação. Aterrorizou-os a todos lá. | Open Subtitles | لقد رأيتك في الاستراحة لقد أخفت الجميع هناك |
Esse Robinson na TV, Eu vi-o. | Open Subtitles | الذي رجل روبنسن على التلفزيونِ، رَأيتُه. |
- Eu vi-o e sei que ele me viu, mas quando o comecei a perseguir, ele desapareceu. | Open Subtitles | أنا رأيته و أعلم أنه رآني وبعد دقيقة اختفى |
Este tipo concorreu a presidente. Eu vi-o na TV. | Open Subtitles | هذا الرجل مرشح للرئاسه لقد شاهدته على التلفاز |
Eu vi-o, está aqui neste castelo! | Open Subtitles | أنا أبحث عن الكأس المقدّسة لقد رأيتها هنا فى هذه القلعة |
Bem, Eu vi-o naquele altar, e é-me bastante claro onde reside o coração dele e se o consigo ver, não sei bem por que razão a Lindsey não o consegue. | Open Subtitles | حسنا لقد رايته عندما كان في الكنيسه وكان واضح لي تماما اين يقع قلبه واذا كان بامكاني ان اري ذلك.. |
Eu vi-o esta manhã, mas não sei para onde ele foi. | Open Subtitles | . لقد رأيتُه هذا الصباح . لكن، لاأعلم إلى أينَ ذهب |
Eu vi-o. Ele está bem preso. | Open Subtitles | عندما تلقيت الاتصال بالقدوم الي هنا ورأيته وهو مقيد بإحكام |
Eu vi-o nas notícias. | Open Subtitles | نعم، رَأيتُك على الأخبارِ، رجل. |
Bem, Eu vi-o há umas horas, num evento de caridade. | Open Subtitles | حسناً، لقد رأيتهُ مبكراً في حفلة خيريّة |
És uma mulher forte, Eu vi-o com os meus próprios olhos. | Open Subtitles | أنتِ امرأة قوية، لقد رأيت ذلك بأمّ عينيّ |
Eu vi-o ontem á noite. Não quer ficar para trás, e eu também não. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا فيك ليلة البارحة عندما لا تريدين ان يتم تجاهلك ولا انا اريد ذلك |
Mas trabalhava para alguém. Eu vi-o, usava uma máscara com o formato de um crânio. | Open Subtitles | لكنّه كان يعمل من أحد، وقد رأيته ارتدى قناعًا عليه صورة جمجمة |
Eu vi-o a matar aquela mulher, eu sei. | Open Subtitles | رَأيتُ بأنّ يَقْتلُ بأنّ البنتِ، وأنا أَعْرفُه. |