Isso é exactamente o que o Presidente e Chefes-adjuntos querem ouvir. | Open Subtitles | ذلك بالضبط ما يريد الرئيس والرؤساء المشتركون سماعه |
É exactamente o que o Gradski disse, 27 horas antes de ter morrido. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما قاله جرادسكي قبل موته ب27 ساعة |
Pois, foi exactamente o que o meu pai me disse quando lhe contei que ia fazer um crédito de 30 mil para pagar os meus estudos. | Open Subtitles | نعم , هذا هو بالضبط ما قال والدي عندما قلت له كنت ستعمل الاقتراض 30 الكبرى في السنة لدفع ثمنها. |
Uma noite na cidade, só nós dois, pode ser exactamente o que o médico mandou. | Open Subtitles | ليلة في المدينة وحدنا فقط قد يكون بالضبط ما طلبه الطبيب |
A situação não me confundiu, sei exactamente o que o fez. | Open Subtitles | انا لست مُحتارة بشأن هذا الموضوع أعرف بالضبط ماذا كان |
Não armes confusão, Marie. Isto é exactamente o que o teu pai desejaria. | Open Subtitles | لا تضخمي الأمور يا ماري هذا بالضبط ما أراده والدك |
Fiz exactamente, o que o meu chefe disse para não fazer, e ele atirou-me à cara. | Open Subtitles | انا فعلت بالضبط ما اخبرنى به رئيسى بألا أفعله و لقد فشلت |
É exactamente o que o polícia chefe me pediu para encontrar. | Open Subtitles | آه، وهذا هو بالضبط ما طلب مني الشرطي مدرب العثور عليها. |
E é exactamente o que o Aaron está a fazer agora. | Open Subtitles | صندوقهم الخاص. وهذا بالضبط ما يفعله آرون الآن. |
Pára com isso já! Isto foi exactamente o que o avô disse que iria acontecer. | Open Subtitles | توقفوا الآن, هذا بالضبط ما قال جدي أنه سيحدث |
É exactamente o que o homem que lhe ligou espera que faça. | Open Subtitles | وهو بالضبط ما سيكون في انتظاره الرجل الذي هاتَـفكِ |
Estou a pagar-te exactamente o que o tribunal me mandou. | Open Subtitles | إنّي أدفع لكِ بالضبط ما طلبته مني المحكمة أن أدفعه لكِ. |
Mas isso muda já se não se comportar e fizer exactamente o que o velho Monty disser. | Open Subtitles | ولكن ذلك لن يدوم طويلا إذا كنت لا تحسنين التصرف وتفعلين بالضبط ما يقول مونتي العجوز. |
Vais seguir-me e fazer exactamente o que o teu irmão mais velho te diz. | Open Subtitles | أنت ستعمل اتبعني وتفعل بالضبط ما يقول الأخ الأكبر الخاص بك. |
Eu sei exactamente o que o presidente vai dizer. | Open Subtitles | أعرف بالضبط ما الذي سيقوله الرئيس |
E isso, meu velho amigo, é exactamente o que o "Capitão América" ali fora quer: | Open Subtitles | وذلك يا صديقي القديم بالضبط ما يريده في الخارج " كابتن أميريكا " : |
Vês exactamente o que o digo! | Open Subtitles | أرأيت؟ ذلك هو بالضبط ما أتحدث عنه |
Uma noite fora com o teu pai foi exactamente o que o médico receitou. | Open Subtitles | سهرة مع والدك بالضبط ما وصفه الطبيب |
Podia relatar-nos exactamente o que o indivíduo lhe disse ao telefone? | Open Subtitles | السّيدة شيفر، هلّ بالإمكان أن تخبرينا بالضبط ماذا قال الرجل على الهاتف |
Acho que sabe exactamente o que o seu filho anda a fazer, e está bastante animada por ele ter continuado de onde a senhora parou. | Open Subtitles | أعتقد أنك تعرفين بالضبط ماذا كان يفعل ابنك وتعتريك السعادة الغامرة انه أكمل من حيث أنتهيت |
Isto é exactamente o que o Michael Moore faz. | Open Subtitles | هذا بالضبط ماذا " مايكل " يفعل أكثر |