"exactamente o que o" - Traduction Portugais en Arabe

    • بالضبط ما
        
    • بالضبط ماذا
        
    Isso é exactamente o que o Presidente e Chefes-adjuntos querem ouvir. Open Subtitles ذلك بالضبط ما يريد الرئيس والرؤساء المشتركون سماعه
    É exactamente o que o Gradski disse, 27 horas antes de ter morrido. Open Subtitles هذا بالضبط ما قاله جرادسكي قبل موته ب27 ساعة
    Pois, foi exactamente o que o meu pai me disse quando lhe contei que ia fazer um crédito de 30 mil para pagar os meus estudos. Open Subtitles نعم , هذا هو بالضبط ما قال والدي عندما قلت له كنت ستعمل الاقتراض 30 الكبرى في السنة لدفع ثمنها.
    Uma noite na cidade, só nós dois, pode ser exactamente o que o médico mandou. Open Subtitles ليلة في المدينة وحدنا فقط قد يكون بالضبط ما طلبه الطبيب
    A situação não me confundiu, sei exactamente o que o fez. Open Subtitles انا لست مُحتارة بشأن هذا الموضوع أعرف بالضبط ماذا كان
    Não armes confusão, Marie. Isto é exactamente o que o teu pai desejaria. Open Subtitles لا تضخمي الأمور يا ماري هذا بالضبط ما أراده والدك
    Fiz exactamente, o que o meu chefe disse para não fazer, e ele atirou-me à cara. Open Subtitles انا فعلت بالضبط ما اخبرنى به رئيسى بألا أفعله و لقد فشلت
    É exactamente o que o polícia chefe me pediu para encontrar. Open Subtitles آه، وهذا هو بالضبط ما طلب مني الشرطي مدرب العثور عليها.
    E é exactamente o que o Aaron está a fazer agora. Open Subtitles صندوقهم الخاص. وهذا بالضبط ما يفعله آرون الآن.
    Pára com isso já! Isto foi exactamente o que o avô disse que iria acontecer. Open Subtitles توقفوا الآن, هذا بالضبط ما قال جدي أنه سيحدث
    É exactamente o que o homem que lhe ligou espera que faça. Open Subtitles وهو بالضبط ما سيكون في انتظاره الرجل الذي هاتَـفكِ
    Estou a pagar-te exactamente o que o tribunal me mandou. Open Subtitles إنّي أدفع لكِ بالضبط ما طلبته مني المحكمة أن أدفعه لكِ.
    Mas isso muda já se não se comportar e fizer exactamente o que o velho Monty disser. Open Subtitles ولكن ذلك لن يدوم طويلا إذا كنت لا تحسنين التصرف وتفعلين بالضبط ما يقول مونتي العجوز.
    Vais seguir-me e fazer exactamente o que o teu irmão mais velho te diz. Open Subtitles أنت ستعمل اتبعني وتفعل بالضبط ما يقول الأخ الأكبر الخاص بك.
    Eu sei exactamente o que o presidente vai dizer. Open Subtitles أعرف بالضبط ما الذي سيقوله الرئيس
    E isso, meu velho amigo, é exactamente o que o "Capitão América" ali fora quer: Open Subtitles وذلك يا صديقي القديم بالضبط ما يريده في الخارج " كابتن أميريكا " :
    Vês exactamente o que o digo! Open Subtitles أرأيت؟ ذلك هو بالضبط ما أتحدث عنه
    Uma noite fora com o teu pai foi exactamente o que o médico receitou. Open Subtitles سهرة مع والدك بالضبط ما وصفه الطبيب
    Podia relatar-nos exactamente o que o indivíduo lhe disse ao telefone? Open Subtitles السّيدة شيفر، هلّ بالإمكان أن تخبرينا بالضبط ماذا قال الرجل على الهاتف
    Acho que sabe exactamente o que o seu filho anda a fazer, e está bastante animada por ele ter continuado de onde a senhora parou. Open Subtitles أعتقد أنك تعرفين بالضبط ماذا كان يفعل ابنك وتعتريك السعادة الغامرة انه أكمل من حيث أنتهيت
    Isto é exactamente o que o Michael Moore faz. Open Subtitles هذا بالضبط ماذا " مايكل " يفعل أكثر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus