"famoso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المشهور
        
    • مشهوراً
        
    • مشهورا
        
    • شهرة
        
    • الشهيرة
        
    • مشهورة
        
    • الشهرة
        
    • شهيراً
        
    • المشهورة
        
    • السمعة
        
    • المشاهير
        
    • الشهير
        
    • شهيرة
        
    • معروف
        
    • مشهورًا
        
    Sim, é o famoso matador de cavalos de El Paso! Open Subtitles نعم ، هذا هو قاتل الاحصنة المشهور في الباسو
    O nosso famoso solex ali transmite calor para os geradores térmicos. Open Subtitles سوليكسنا المشهور ما زالَ هناك يرسلُ الحرارةُ إلى المولّداتِ الحراريةِ.
    - Vou conseguir uma promoção em breve. Então serei muito famoso. Open Subtitles إنني سأحصل على ترقية قريباً و عندها سأكون مشهوراً للغاية
    Sei que o Marcus quer ser um advogado famoso. Open Subtitles أعلم أن ماركوس يريد أن يكون محامياً مشهوراً.
    Quando o torneio tu ganhaste famoso me tornei também! Open Subtitles عندما ربحت انت البطولة اصبحت انا مشهورا ايضا
    Afinal, a minha conclusão contradiz o refrão do arqueólogo mais famoso do mundo. "Isso devia estar num museu!" TED بعد كل ذلك، استنتاجي يتناقض مع قرار عالم الآثار الأكثر شهرة في العالم: ''هذا ملك للمتحف''
    Que pena. A avó fez-me o famoso bolo dela. Open Subtitles هذا مؤسف جدًا، جدّتي أعدّت لي كعكتها الشهيرة.
    Há vantagens em ter um estilista famoso como colega de quarto. Open Subtitles هناك فوائد لوجود مصممة أزياء مشهورة معك كشريكة في المنزل
    Um belo a quatro com o Príncipe Brando, o famoso playboy. Open Subtitles عملَت ايه؟ لعبة رباعية لطيفة مَع الأميرِ براندو، المستهتر المشهور.
    Claro, atrás de mim está o mundialmente famoso Chicoteador. Open Subtitles بالطبع، الذي خلفي هو الويبر سنابر المشهور عالميا.
    Ela dará uma jeito em você com seu famoso condicionador. Open Subtitles في ـ سواتسن ـ وجربن ملطف شعر جينا المشهور
    Já agora, será que alguém fez menos para se tornar famoso? Open Subtitles بالمناسبة هل عمل أي شخص عملاً دون أن يكون مشهوراً
    Sempre sonhei ser um escritor famoso e criar uma obra importante. Open Subtitles لطالما حلمت أن أكون كاتباً مشهوراً أن أبدع عملاً عظيماً
    Quando era criança, pressionei-o em demasia para ser famoso. Open Subtitles ضغطت عليه كثيراً عندما كان طفلاً ليصبح مشهوراً
    Por outro lado, se não tivessem acreditado nele, o Ed nunca teria a oportunidade de cometer aqueles crimes hediondos pelos quais tornou-se famoso. Open Subtitles علي كل حال أذا لم يكونوا قد صدقوه فما كانت لتتاح له الفرصة ليرتكب تلك الجرائم البشعة التي أصبح مشهورا بها
    Eu gostava de ser famoso outra vez, famoso da forma correcta. Open Subtitles ‫أود أن أكون مشهورا مرة أخرى ‫النوع الصحيح من الشهرة
    Erwin Schrödinger, famoso pelo gato de Schrödinger, foi um físico austríaco. TED إروين شرودنغر، صاحب شهرة قط شرودنغر، و هو فيزيائي نمساوي.
    Até o mais famoso dos aurigas tem de me deixar passar. Open Subtitles حتى الأكثر شهرة لقائد العجلة الحربية يجب يفسح المجال لي.
    Conseguiu-se isso com o programa Apollo, com Neil Armstrong a dar o seu famoso passo a 20 de julho de 1969. TED وقد نجحوا في ذلك عبر برنامج أبولو حينها خطى نيل أرمسترونج خطوته الشهيرة في 20 يوليو 1969.
    Sabes, East End também é famoso por ser um dos maiores produtores de abóboras da Costa Leste. Open Subtitles تعرف أصبحت إيست إند مشهورة كواحدة من أفضل إنتاج نبات قرع العسل فى مدن الساحل
    Nem sequer estou a falar em querer ser rico e famoso. Open Subtitles أنا حتى لا أتحدث عن الرغبه في الغناء أو الشهرة
    O Clark não é uma história, é o meu filho e não permitirei que lhe estrague a vida só para ser famoso. Open Subtitles كلارك ليس قصة بل أبني ولن أسمح لك بتدمير حياتة لتصبح شهيراً
    Ah sim, o famoso duelo no parque de Boston. Open Subtitles أوه، نعم مبارزتك المشهورة على أرض بوسطن العامة
    Mas é famoso por comandar os seus negócios pessoalmente. Open Subtitles لكنه سيء السمعة لأنه يحب فعل الاشياء بنفسه
    Tenho uma corrida de manhã cedo, um cliente famoso. Open Subtitles لدي موعد في الصباح الباكر زبون من المشاهير
    Então, é o famoso Wyatt Earp, representante da lei, juiz e júri. Open Subtitles إذن فأنت ويات إرب الشهير رجل القانون و القاضى و المحلف
    Este é o famoso grupo "We are all Khaled Said", criado no Egito por Wael Ghonim e pelo seu amigo. TED هذه مجموعة شهيرة ، كلنا خالد سعيد، التي قام بانشائها وائل غنيم و صديقه،
    Um almirante sincero conversa com um jornalista famoso por criar polémicas. Open Subtitles أدميرال بحرية يتحدث بصراحة مع صحفي معروف بقصصه المثيرة للجدل
    E mandem o vizinho para dentro, já é famoso. Open Subtitles لندخل الجار للمنزل أيضًا لقد صار مشهورًا بالفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more