Agarras esta moeda, se eu a apanhar antes de fechares a mão... | Open Subtitles | تمسك هذه العملة المعدنية فإذا أخذتها منك قبل أن ..تغلق يدك |
Fico aqui até fechares e depois vamos para minha casa, está bem? | Open Subtitles | سأنتظر هنا حتى تغلق المحل، حينها يمكنك التسلل إلى غرفتي، حسنا؟ |
É melhor fechares a boca se não quiseres insectos nos dentes. | Open Subtitles | الأفضل أن تغلق فمك، هذا إن لم تريد تحطيم أسنانك. |
Costumava dizer-te para fechares os olhos sempre que passávamos. | Open Subtitles | أعتدت على إخباركِ بأن تغلقي عينيكِ كلما مررنا من هناك |
Vais sair do carro e quando fechares a porta só te peço uma coisa, que até à tua porta penses em tudo o que vivemos, | Open Subtitles | ترجّلي عن السيارة الآن. وبعد أن تغلقي الباب، افعلي شيئاً واحداً لي فحسب... في طريقك إلى الباب، فكري بما حظينا به معاً. |
Pois, mas não podes abrir a escotilha exterior sem fechares a escotilha interior, por isso vamos fechá-la. | Open Subtitles | أجل، لكن لا يمكنكِ فتح باب المكوك حتى تُغلقي الباب الداخلي، لذا دعينا نُغلقه. |
Se conseguir agarrá-la antes de fechares a mão, fico com a rapariga. | Open Subtitles | فإذا أخذتها منك قبل أن ..تغلق يدك تكون الفتاة لى |
Vais machucar muitos corações quando fechares o estúdio. | Open Subtitles | سوف تجرح الكثير من القلوب عندما تغلق تلك الصالة |
Não te esqueças de fechar a braguilha. Se não a fechares uma gaivota vai-te arrancar a pila! | Open Subtitles | لا تَنْسِ ان تغلق عباءتك لأنك إن لم تغلقها ،سيخرج نورس منها |
Sabe, eu estava a pensar... que depois de fechares o negócio e acabares com eles... seria o momento perfeito para tirar um tempo, relaxar, e... | Open Subtitles | انت تعرف مالذي كنت افكر فيه بعد ان تغلق الاتفاق و تصدمهم بالامر .. ِ سيكون وقت ممتاز لترجع و ترتاح و .. |
Faz-me um favor, hoje à noite, quando fechares verifica tudo outra vez e tem a certeza que tudo fica trancado. | Open Subtitles | اصنع لي معروفا ، الليلة عندما تغلق راقب جيداً ، وتأكد بأن كل شي مغلق |
Que tal fechares os olhos e deixares-me fazer o que as mães fazem? | Open Subtitles | لما لا تغلق عينيك وتدعني افعل ما تفعله الامهات، موافق؟ |
Não tens de... Homem, é melhor fechares a boca antes que te ponha a dormir. | Open Subtitles | من الافضل ان تغلق فمك قبل ان ابرحك ضرباً |
Se fechares a porta será mais difícil ver que não respeito o que me foi dito. | Open Subtitles | هو يساعد إذا أنت تغلق الباب. هو يجعله أصلب لهم أن يرى... ... بأنّيأتجاهلكليا كلّ شيء الذي أنا أخبرت. |
Porque te diria para fechares a porta do carro | Open Subtitles | لماذا ساقول لك بان تغلق باب السيارة |
Podes fazer o favor de me fechares a mala? | Open Subtitles | أ-أ، سيفن أو ، هل يمكنك أن تقدم لي معروفاً و تغلق لي هذه الحقيبة |
Mattie, quantas vezes já te disse para fechares a porta quando entrares. | Open Subtitles | (ماتي)، كم مرة أخبرتك أن تغلق الباب خلفك عندما تدخل البيت |
Estamos de olho em ti. É melhor fechares a matraca, filha da... | Open Subtitles | نحن نراقبكِ, من الأفضل لكِ ...ان تغلقي فمكِ, أيتها الـ |
Antes de fechares a porta, quero pedir desculpa pela maneira como te tratei no outro dia. | Open Subtitles | قبل أن تغلقي الباب أريد الأعتذار عن... الطريقة التي عاملتك بها قبل أيام. |
É melhor fechares a porta. | Open Subtitles | من الأفضل أن تغلقي الأبواب |
É melhor fechares a porta, Marcy. | Open Subtitles | من الأفضل أن تُغلقي الباب يا (مارسي)0 |
Mas se fechares os olhos, nem consegues notar a diferença. | Open Subtitles | لكن إن أغلقتي عينيكِ فلن تعرفي الفرق |