"fechem os" - Translation from Portuguese to Arabic

    • و أغلقوا
        
    • أغمضا
        
    • أغلقوا البوابة
        
    • تغلقوا أعينكم
        
    • يَغْلقُ
        
    Mantenham os vossos instrumentos de escrita, fechem os olhos e aguardem comunicação. Open Subtitles امسكوا كتاباتكم من خلال هذه الأدوات , و أغلقوا اعينكم . و انتظروا التوصل
    Desliguem os elevadores, fechem os bancos do outro lado da rua, esvaziem o piso. Open Subtitles أغلقوا المصاعد، و أغلقوا الأبناك عبر الشارع أخلوا الطابق
    Agora fechem os olhos e contem até 100. Sério, fechem os olhos Open Subtitles الآن أغمضا عينيكما و عدا إلى 100
    fechem os olhos. Open Subtitles أغمضا عينيكما.
    Afastem-se da porta! fechem os portões, fechem! Open Subtitles ابتعدوا عن البوابة أغلقوا البوابة , أغلقوها
    E para nos pormos de acordo sobre como isso é diferente da maneira como nos orientamos, fechem os olhos por instantes e apontem para sudeste. TED ودعونا نتفق عن مدى اختلاف ذلك عن طريقتنا، أريدكم أن تغلقوا أعينكم لثانية وتُشيروا للجنوب الشرقي.
    - fechem os olhos! Open Subtitles - يَغْلقُ العيونَ!
    fechem os portões, selem todas as saídas. Open Subtitles أغلقوا البوابات و أغلقوا كل المخارج
    fechem os olhos. Open Subtitles أغمضا عينيكما
    fechem os portões! Open Subtitles أغلقوا البوابة! أغلقوا البوابة!
    fechem os portões! Open Subtitles أغلقوا البوابة
    Daqui a pouco, vou pedir que fechem os olhos e vejam se conseguem definir que emoções estão a sentir nesse momento. TED خلال لحظة، سأطلب منكم أن تغلقوا أعينكم وتحاولوا أن تتبيّنوا ما العواطف التي تشعرون بها الآن.
    Quero que fechem os olhos... e oiçam. Open Subtitles أريدكم أن تغلقوا أعينكم... والإصغاء
    - fechem os olhos. Open Subtitles - يَغْلقُ العيونَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more