| Como se tivesse feito algo de mal, e não houvesse outra saída. | Open Subtitles | كما لو كنت قد فعلت شيئاً ولا سبيل آخر للتكفير عنه |
| Como, quando o meu pai olhava para mim e pensava que tinha feito algo de mal. | Open Subtitles | كما لو أن والدي ينظر إلي حينما يعتقد بأنني فعلت شيئاً خاطئاً |
| Deves ter feito algo de muito errado, que o fez não te deixar mais nada no testamento. | Open Subtitles | انت فقط فعلت شيئاً خاطيء هذا جعله لا يعطيك شيئاً اخر في وصيته |
| É como se tivesse feito algo de errado. | Open Subtitles | إنها تجعل الأمر يبدو كأنني فعلت شيئاً خاطئاً |
| Assustaram-me como se eu tivesse feito algo de mal. | Open Subtitles | لقد أرعبتموننى كأنى فعلت شيئاً |
| Sempre senti que tinha feito algo de errado em vez de ter só uma doença, entende? | Open Subtitles | شعرت دائماً كأنّني فعلت شيئاً خاطئاً بدلا من أنّني... |
| É como se eu tivesse feito algo de mal, estás a ver? | Open Subtitles | -بربّكِ . -لا بدّ وأني فعلت شيئاً خاطئاً . |