Se olharem para este ficheiro de imagem — temos aqui o cabeçalho da imagem e aqui é onde o código de ataque começa. | TED | الان اذا نظرت الى ملف الصورة هذا حسنا هنالك بادئة صورة و هنا حيث تبدأ شفرة الهجوم |
Por isso, anexam ao "email" o ficheiro de áudio, para podermos ouvir e confirmar. | TED | لذلك هم يرفقون ملف صوتي في اسفل البريد الالكتروني بحيث يمكنك الاستماع لزيادة التحقق |
Vemos aqui o ficheiro de referência original a ser comparado com o conteúdo gerado pelo utilizador. | TED | ها هنا يمكننا رؤية ملف المرجع الأصلي يجري مقارنته مع المحتويات المُنتجة من قبل المستخدم. |
Tem este aspeto. Quando um pássaro poisa ativa um ficheiro de som. | TED | كنت ابدو كهذا. وعندما يهبط الطائر عليها، فإنها تؤدي الى ملف صوت. |
Retirar um ficheiro de uma gaveta e trazer. | Open Subtitles | إخراج ملفّ مِن الدرج وتسليمه ما مدى صعوبة ذلك؟ |
Estava no Museu Whitney, onde havia seis. Cada um deles tinha um argumento diferente, um ficheiro de som diferente. | TED | هذا هو في الواقع في متحف ويتني، حيث كان هناك ستة منهم، كل واحدة منها كانت تحتوي حجة مختلف بشأنها، ملف صوت مختلف. |
Verifiquei três vezes o ficheiro de actividade da Icarus. | Open Subtitles | لقد تفحصت ملف نشاطات أكريوس وتفحصته مرة أخرى وكوري تفحصته للمرة الثالثة |
Quero saber porque é que procuro um ficheiro de nível 6 e ele já estava no teu computador. | Open Subtitles | أريد أن اعلم لماذا أبحث عن ملف مصنف من المستوى السادس وهو موجود بحاسوبك |
Isto é um ficheiro de áudio? | Open Subtitles | ولذلك فإن هذا هو ملف صوتي؟ لا , في الواقع , والفيديو الرقمي. |
Esperava que pudesses desenterrar o ficheiro de um velho caso. | Open Subtitles | كنتُ آمل أن تبحثي لي عن ملف قضيّة قديم |
Verifiquei duas vezes o ficheiro de actividade da Icarus e a Cory verificou-o três vezes. | Open Subtitles | لقد تفحصت ملف نشاطات أكريوس وتفحصته مرة أخرى وكوري تفحصته للمرة الثالثة |
Tens razão, mas tem um ficheiro de som. A minha máquina tem altifalante, portanto... | Open Subtitles | إنّك محقّ، ولكن بها ملف صوتيّ، بآلتي للتصوير مكبّر صوت، لذا.. |
Consegui obter este ficheiro de vídeo parcial do minidisco. | Open Subtitles | حسناً لقد تمكنت من الحصول على ملف فيديو جزئي من القرص المصغر |
Não consegui descobrir... um ficheiro de um caso "S.A." no escritório. | Open Subtitles | لم أستطع إيجاد لم أستطع إيجاد ملف القضية في مكتب الشرطة |
Um vírus escondido entre linhas de código no ficheiro de vídeo? | Open Subtitles | فيروس خفي بين أسطر الرموز البرمجيّة في ملف الفيديو؟ |
Ele baixou anonimamente, um ficheiro de uma página segura e colocou numa não segura. | Open Subtitles | لقد قام بتحميل ملف كمبيوتر بشكل مجهول من صفحة أمنة و قام برفعه لصفحة غير أمنة |
Vamos tentar abrir um ficheiro de cada vez, tentar cada combinação de senha possível. | Open Subtitles | سنخترق ملف تلو الآخر عملياً جربنا كل إحتمال للرقم السري |
Trouxe um ficheiro de áudio de como ele queria soar. | Open Subtitles | لقد جلب ملف صوتي لي ليُريني كيف أراد أن يبدو صوته. |
E tu queres que eu te dê um ficheiro de inteligência militar altamente confidencial. | Open Subtitles | وتريد مني الانسحاب في غاية السرية ملف الاستخبارات العسكرية |
Mas se a máquina falhou, deveria guardar na memória um ficheiro de diagnóstico (log). | Open Subtitles | ،لكن إذا فشلت الآلة .فيجب أن تحفظ الذاكرة في ملف تشخيصي |
Ela copiou o ficheiro de Oxford do teu computador, entre outras coisas. | Open Subtitles | نسخَتْ ملفّ "أوكسفورد" من كمبيوترك بالإضافةِ لأشياءَ أخرى |